Mittwoch, 28. September 2016

MMM 17 - Ja, która z zasady nie szyje sobie spodni, / Ich, die ich mir grundsätzlich keine Hose nähe,

zmiękłam, gdy otworzyłam październikowy numer burdy. Urzekł mnie model 111  i, co zdarza sie bardzo rzadko,  zabrałam się do roboty prawie natychmiast po wyjęciu burdy ze skrzynki.

bin schwach geworden, als ich die burder-Oktoberausgabe geöffnet habe.  Das Model  111  hat mir so gut gefallen, dass ich sofort mit der Arbeit anfangen musste. So was passierte mir eigentlich sehr selten.





Dienstag, 20. September 2016

Nadchodzącą jesień / Den kommenden Herbst

powitamy w nowych kulotkach. To już trzecie jakie uszyłam dziecku i wszystkie na podstawie tego samego wkroju Burda 2015 / 4 # 114 .

begrüßen wir in neuen Culotten. Ich habe sie für meine Tochter zum dritten Mal genäht und  wieder nach dem Schnitt aus  Burda 2015 / 4 # 114 .




Mittwoch, 14. September 2016

MMM 16 - Miała być / Es sollte

sukienka etui. Materiał, z wydrukowanym na jednym boku szlakiem, wydawał się być do takiego fasonu stworzony.
Prosta, lekko taliowana sukienka z czterema zaszewkami z przodu i dwoma z tyłu. Banał.
No i na tych zaszewkach poległam. Za nic nie udalo mi się ich ładnie uformować. Nie leżały płasko, końce sterczały tworząc odstające dzióbki, a na szwie tworzyły się brzydkie buły.
Nie wiem czy to wina moich niedoskonałych umiejętności, czy też materiału (?) , ale w końcu poddałam się, poprułam co było do poprucia i zaczęłam akcję ratunkową.

ein Etuikleid werden. Der Stoff mit einseitiger Bordüre schien für einen solchen Schnitt wie geschaffen zu sein.
Ein leicht tailliertes Kleid mit vier Abnächern vorne und zwei hinten. Eine Banalität.
Und an diesen Abnächern bin ich gescheitert. Ich konnte sie einfach nicht flach kriegen. Die Spitzen standen ab und an der Naht bildeten sich häßliche Beulen. 
Ich weiß nicht woran das lag - entweder sind meine Nähkenntnisse zu klein, oder der Stoff wollte nicht mitarbeiten (?). Am Ende habe ich kapituliert, abgetrennt was zum Abtrennen war und mit einer Rettungsaktion angefangen.

Donnerstag, 8. September 2016

Kilka bluzeczek / Ich habe in diesem Sommer

uszyłam dziecku tego lata i  nie miałam do tej pory okazji by je pokazać, więc teraz hurtem te, które udalo mi się sfotografować.

ein Paar Blusen für die Tochter genäht und keine Gelegenheit gehabt sie Euch zu zeigen. Jetzt mache ich alle, die ich geschafft habe zu fotografieren, auf ein Mal.

Wykrój z FS 2015 / 06 # 4 na kimonowy t-shirt wykorzystałam dwa razy.

Ich habe das Schnittmuster aus FS 2015 / 06 #4 für ein Kimonoshirt  zwei mal benutzt. 




Najwyższy czas / Es ist höchste Zeit

by pokazać tegoroczne letnie sukienki. Trzeba przyznać, że  lato było dla nich bardzo łaskawe, ale niestety - niedługo znikną nieodwołalnie...