tag:blogger.com,1999:blog-79208950270434385182024-03-13T14:08:44.283+01:00MauaijaMauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.comBlogger97125tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-23391420970689602662018-09-05T23:04:00.000+02:002018-09-06T10:51:36.200+02:00Najwyższy czas / Es ist höchste Zeit<br />
by pokazać tegoroczne letnie sukienki. Trzeba przyznać, że lato było dla nich bardzo łaskawe, ale niestety - niedługo znikną nieodwołalnie, na wiele miesięcy w czeluściach szafy.<br />
<br />
<br />
<i>um die diesjährigen Sommerkleider zu zeigen. Man muss gestehen, dass der Sommer für sie wie geschaffen war, aber trotzdem verschwinden sie leider</i><i> für viele Monate </i><i><i><i>endgültig </i></i>im Abgrund des Schrankes.</i><br />
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<span style="color: #cc0000;"><i> °°°</i></span></blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
Wykrój z burdy 2017 / 3 / 112 wykorzystałam czterokrotnie, szyjąc dwie sukienki dla mnie i dwie dla Ani.<br />
<br />
<i>Ich habe zum einen den Schnitt aus burda 2017 / 3 /112 vierfach benutzt in dem ich zwei Kleider für mich und zwei für Anna genäht habe.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-UVHxLzxXxkw/W4wyNRwUioI/AAAAAAAADyw/LFeIYe5m4hwHErJFIWfI_NDuXcznCaNvgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7248.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="210" data-original-width="191" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-UVHxLzxXxkw/W4wyNRwUioI/AAAAAAAADyw/LFeIYe5m4hwHErJFIWfI_NDuXcznCaNvgCLcBGAs/s320/fullsizeoutput_7248.jpeg" width="291" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
Bez rękawów to lekko taliowana sukienka, która bez zapięcia można swobodnie ubrać i która nie przytłacza wzoru materiału.<br />
<br />
<i>Wenn man es ohne Ärmel näht, kriegt man ein leicht tailliertes Kleid, das ohne Reißverschluss ganz gut auskommt und dem Stoff wirken lässt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-rcb6uq2SV0M/W47gu3fN6PI/AAAAAAAAD1o/np86Dm9rj9kZm20h8r2YUJYJoWVulVmmQCLcBGAs/s1600/IMG_1467.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="900" data-original-width="900" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-rcb6uq2SV0M/W47gu3fN6PI/AAAAAAAAD1o/np86Dm9rj9kZm20h8r2YUJYJoWVulVmmQCLcBGAs/s400/IMG_1467.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Górne sukienki sa moje, dolne Ani.<br />
Różnią się nie tylko rozmiarem, lecz także tym, że dolne mają wszyty zamek, ale nie z tyłu tylko z przodu. Powód tej zmiany jest bardzo prosty: pod koniec kwietnia urodził się Egon ( jestem więc podwójną babcią - hip-hip-hura !!! ) i Ania potrzebuje teraz ubrań zdatnych do karmienia.<br />
<br />
<i>Die Kleider oben gehören mir die unten Anna. </i><br />
<i>Der Unterschied besteht darin, dass die Unteren einen Reißverschluss haben, aber nicht hinten sondern vorne. Der Grund dafür ist ganz einfach: Ende April hat Anna ein Baby bekommen ( ich bin jetzt zweifache Oma - hip-hip-hurra) und deswegen braucht sie jetzt zum Stillen geeignete Klamotten.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-Onzasb_XX3M/W47g36v3JjI/AAAAAAAAD1s/x-I3MgUhuh4ujpi2q51DD1c-yS4HzcjpQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_72ac.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1045" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-Onzasb_XX3M/W47g36v3JjI/AAAAAAAAD1s/x-I3MgUhuh4ujpi2q51DD1c-yS4HzcjpQCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_72ac.jpeg" width="386" /></a></div>
<br />
Co do samego wykroju to jest z tych do poprawki, o wiele za duży. W rezultacie skopiowałam o rozmiar mniejszy i dodatkowo nie dodałam dodatków na szwy po bokach, jedynia podcięcia dekoltu i ramion je posiadają.<br />
<br />
<i>Der Schnitt fällt richtig groß aus. Ich habe im Endeffekt eine Größe kleiner abgepaust und die Nahtzugaben nicht an die Seiten gefügt sondern nur am Hals- und Armausschnitte.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-2rmc3f6QhK0/W4wzOD5pz5I/AAAAAAAADzM/xgcjUHeqqkkXt8QqMUcILVjDYna49CIwACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_724a.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;">.<img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1143" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-2rmc3f6QhK0/W4wzOD5pz5I/AAAAAAAADzM/xgcjUHeqqkkXt8QqMUcILVjDYna49CIwACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_724a.jpeg" width="456" /></a></div>
<br />
Poza tym musiałam dodatkowo znacznie zmiejszyć podkrój szyi. W sumie zabralam tam 4 centymetry co, moim zdaniem, na tak małym odcinku jest szczególnie duzą cyfrą.<br />
<br />
<i>Den Halsausschnitt musste ich besonders viel verkleinern. Ich habe dort insgesamt 4 cm weggenommen, was ich für so einen kleinen Abschnitt als eine unglaublich große Zahl empfinde.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-6w3K-dQlCxE/W4wzOETfkcI/AAAAAAAADzI/M7dRtdH57Cw4ibX7clnibv9j4NegqhG_QCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7249.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1143" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-6w3K-dQlCxE/W4wzOETfkcI/AAAAAAAADzI/M7dRtdH57Cw4ibX7clnibv9j4NegqhG_QCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_7249.jpeg" width="456" /></a></div>
<br />
Sukienka dla Ani została uszyta z okazji pierwszego wernisażu po porodzie.<br />
Zygzakowatą koronkę , którą w Karsztadzie określono jako “ couture" podszyłam duchese. Kombinacja tych dwóch materiałow eliminuje z użycia żelazko, sukienkę wyjmuje się z pralki bez jednego zagniecenia - jestem zachwycona !<br />
<br />
<i>Annas Kleid wurde für einen speziellen Anlass gebraucht, nämlich die erste Vernissage nach der Geburt. </i><br />
<i>Die zik-zak Spitze, die im Karstadt mit "Couture Stoff" bezeichnet wurde, habe ich mit der Duchese gefüttert. Diese Kombination braucht kein Bügeleisen, es kommt aus der Waschmaschine ganz knitterfrei - ich bin begeistert!</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-lYsW_uiLu38/W47hG-uF7jI/AAAAAAAAD10/FAbwu5ad2_4SSnKYwtYVP_r9Z4EzB9rzwCLcBGAs/s1600/IMG_1038.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-lYsW_uiLu38/W47hG-uF7jI/AAAAAAAAD10/FAbwu5ad2_4SSnKYwtYVP_r9Z4EzB9rzwCLcBGAs/s400/IMG_1038.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #cc0000;">°°°</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
Jako że z wykroju burda 2016 / 4 / 115 już w zeszłym roku powstały bluzki, to teraz przyszła kolej na sukienki.<br />
<i><br /></i><br />
<i>Aus dem Schnitt burda 2016 / 4 / 115 sind schon im letzten Jahr Blusen entstanden und jetzt waren die Kleider in der Reihe.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-WaOomXs80WU/W4w8J3x4srI/AAAAAAAADz8/sR0-79optEkoVQ_hLiy2gE5lq79_xkk3gCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7251.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1015" data-original-width="1408" height="287" src="https://4.bp.blogspot.com/-WaOomXs80WU/W4w8J3x4srI/AAAAAAAADz8/sR0-79optEkoVQ_hLiy2gE5lq79_xkk3gCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_7251.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Orginalna sukienka jest z krepy, czyli materiału miekko sie układającego.<br />
Zdecydowałam się najpierw na cienki twill ( nie mam pojęcia jak to jest po polsku ) , po czym powtórzyłam szycie z bawełnianego jerseyu.<br />
<br />
<i>Es wurde</i> <i>Crepe vorgeschlagen, also der weichfallender Webstoff. Ich habe zu erst den leichten Twill aber danach doch Bauwolljersey genommen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-_AwVebFVwx4/W4w98btQZUI/AAAAAAAAD0s/lJsl-mwwqXwnnDQsy-iCXaqvpaBkz3hGwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7252.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1144" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-_AwVebFVwx4/W4w98btQZUI/AAAAAAAAD0s/lJsl-mwwqXwnnDQsy-iCXaqvpaBkz3hGwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_7252.jpeg" width="456" /></a></div>
<br />
Nie musiałam wszywać podszewki, oba materiały nie prześwitują.<br />
<br />
<i>Ich brauchte die Kleider nicht füttern, da beide Stoffe undurchsichtig sind.<i><br /></i></i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-6oJDu74ioEo/W4w88gDL5EI/AAAAAAAAD0M/327ZfYxHtY8uGWzhYlyWxJX3YuWyMpkWwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7240.jpeg" imageanchor="1"><img border="0" data-original-height="616" data-original-width="440" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-6oJDu74ioEo/W4w88gDL5EI/AAAAAAAAD0M/327ZfYxHtY8uGWzhYlyWxJX3YuWyMpkWwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_7240.jpeg" width="456" /></a></div>
<br />
Dużą ozdobą tej, wydawałoby się, skromniutkiej sukienki jest trójkątny dekolt na plecach.<br />
Paseczek przy nim jest wszyty na stałe z obu stron. Właściwie powinien byc on zapinany na guzik, ale okazało się to zupełnie niepotrzebne.<br />
<br />
<i>Ein richtiger Hingucker an dem Kleid ist der Rückenteil mit dreieckigem Ausschnitt. </i><br />
<i>Den Bund habe ich einfach auf beiden Seiten angenäht, obwohl da einen Knopf hin soll, der gar nicht notwendig ist.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-XHPU9eLp7Yo/W4w_dvVeOEI/AAAAAAAAD04/R6bRX0e2E9gfPmmt4CkDxnu7OjGCVaKtQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_723f.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="961" data-original-width="686" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-XHPU9eLp7Yo/W4w_dvVeOEI/AAAAAAAAD04/R6bRX0e2E9gfPmmt4CkDxnu7OjGCVaKtQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_723f.jpeg" width="456" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
<span style="color: #cc0000;"> °°°</span></blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
</blockquote>
<br />
Kolejny wykroj z burdy 2016 / 11 /113 przydał się w czasie upałów, gdy bardzo, ale to bardzo potrzebowałam czegoś w czym można by było je przetrzymać.<br />
<br />
<i>Den nächsten Schnitt burda 2016 / 11 / 113 habe ich während unsere Hitzewelle in Anspruch genommen. Ich wollte unbedingt etwas in dem ich die Wärme überstehen konnte.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-3ht2DAbx2Qk/W4w_4we5VWI/AAAAAAAAD1A/2W0ngGrfNGESvhb3WAPl9mnoHaCEZ3QJQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7253.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="277" data-original-width="199" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-3ht2DAbx2Qk/W4w_4we5VWI/AAAAAAAAD1A/2W0ngGrfNGESvhb3WAPl9mnoHaCEZ3QJQCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_7253.jpeg" width="285" /></a></div>
<br />
Dla tego modelu trzeba wybrać z magazynku trochę wiekszy kawałek materiału, poniważ wszystkie części krojone są po skosie. Oprócz tego sukienka jest zaprojektowana bez podszewki, więc tkanina musi byc koniecznie nieprzejrzysta.<br />
<br />
<i>Für dieses Kleid braucht man schon ein bisschen Stoff, weil es im schrägem Verlauf zugeschnitten wird. Und der Stoff sollte auch unbedingt undurchsichtig sein, da das Kleid ohne Futter konzipiert ist. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-nDr47ixlhOg/W4xAuYNHMTI/AAAAAAAAD1c/KZm5KCObpcoWkEYB2EcNSWsJKOSq70kDQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_7255.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1144" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-nDr47ixlhOg/W4xAuYNHMTI/AAAAAAAAD1c/KZm5KCObpcoWkEYB2EcNSWsJKOSq70kDQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_7255.jpeg" width="456" /></a></div>
<br />
Moją wersję uszyłam z wiskozy, co wprawdzie oznaczało straszne zużycie krochmalu w sprayu, ale było też dobrym wyborem.<br />
A materiał sam w sobie zgotował mi miłą niespodziankę, bo chociaż wiskoza, to się nie gniecie.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<i>Ich habe mich für Viskose entschieden, was den Verbrauch von jeder Menge Sprühstärke während des Nähen bedeutet, aber es war die richtige Wahl. </i><br />
<i>Und</i> <i>der Stoff selbst hat mich auch noch überrascht, da es trotz Viskose fast nicht knittert.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-djGxU4uq7WQ/W4xAVk05tqI/AAAAAAAAD1Q/tt4slnLFM5kcGl1soUoEaAg3qBfaA8RmACEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_7254.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1143" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-djGxU4uq7WQ/W4xAVk05tqI/AAAAAAAAD1Q/tt4slnLFM5kcGl1soUoEaAg3qBfaA8RmACEwYBhgL/s640/fullsizeoutput_7254.jpeg" width="456" /></a></div>
<br />
<br />
Sukienka jest dość wydekoltowana, ale chociaż odsłania kawałek ciała ma sie jednak uczucie, że jest się porządnie ubranym. <br />
<br />
<i>Das Kleid zeigt viel Haut aber kleidet gut und ich habe kein Problem damit es in der Öffentlichkeit zu tragen. </i><br />
<br />
<br />
Lato dobiegło końca, czego bardzo żałuję, ale mam nadzieję na piękne i długie babie lato, czego Wam i sobie serdecznie życzę :).<br />
<br />
<i>Ich bedaure sehr, dass der Sommer schon zu Ende gegangen ist aber ich hoffe auf einen schönen und langen Altweibersommer, was ich Euch und mir aus ganzem Herzen wünsche :).</i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum <span style="color: #cc0000;"><a href="http://memademittwoch.blogspot.com/2018/09/mmm-am-59.html"><span style="color: #cc0000;">MMM </span></a></span></i><br />
<i>und noch ein Link zum <a href="https://sewlala.de/sew-la-la-link-up-party-14"><span style="color: #cc0000;">SEW-LA-LA</span></a></i><br />
Pozdrawiam /<i> Liebe Grüße</i><br />
Ewa<i> </i><br />
<i></i><br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-81775100395084009122018-08-16T16:16:00.000+02:002018-08-20T15:07:11.101+02:00Do uszycia / Zum Nähen skłoniła mnie wizyta w Karsztadzie. Na dziale tekstylnym stał manekin ubrany w model katalogowy 6439 i wygladał tak ładnie, że prawie się skusiłam na wykrój. Na szczęście w ostatniej chwili przypomniałam sobie o V 9021 leżącym już od pewnego czasu w domu, w dodatku na kupce "koniecznie uszyj".<br />
<br />
<i>hat mich der Besuch bei Karstadt gebracht. In der Stoffabteilung stand eine Puppe angezogen in das Katalogmodell 6439 und sah so schön aus, dass ich den Schnitt fast gekauft hätte. Im letzten Augenblick habe ich mich zum Glück an V 9021 erinnert, der seit langem auf dem Stapel “unbedingt machen“ zu Hause liegt.</i> <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-kEqoAylhL3k/W3FBGzw4AxI/AAAAAAAADxg/Y3JYawc-oAAcr3i1dl9-OJ9Hn9RCqof3gCLcBGAs/s1600/IMG_1145.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="406" data-original-width="483" height="268" src="https://2.bp.blogspot.com/-kEqoAylhL3k/W3FBGzw4AxI/AAAAAAAADxg/Y3JYawc-oAAcr3i1dl9-OJ9Hn9RCqof3gCLcBGAs/s320/IMG_1145.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Bardzo efektowny model , podniesiony stan, talia i ołówkowa spódnica wymodelowane zaszewkami.<br />
<br />
<i>Das ist ein wunderschönes Modell in leichtem Empirestil, bei dem die Abnäher die Taille und einen Bleistiftrock formen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-SYl_0tf-WtM/W3FBktKLbRI/AAAAAAAADxo/46NEQY6Jiegad3KBQkI7LkaA_Ivcfz6cgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_70b4.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1087" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-SYl_0tf-WtM/W3FBktKLbRI/AAAAAAAADxo/46NEQY6Jiegad3KBQkI7LkaA_Ivcfz6cgCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_70b4.jpeg" width="434" /></a></div>
<br />
W sukience nie przewidziano podszewki, ja jednak ją wszyłam, a w spódnicy zrobiłam porządne zakładane rozcięcie.<br />
<br />
<i>Für das Kleid ist kein Futter vorgesehen. Ich habe es trotzdem gefüttert und hinten am Rock einen richtigen Schlitz gemacht.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-CIu30ojdxyw/W3FB4UY6ZXI/AAAAAAAADxw/f1-ahHOe0vA_VoRcEtqBIm6eIB7Qm38FwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_70a1.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1065" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-CIu30ojdxyw/W3FB4UY6ZXI/AAAAAAAADxw/f1-ahHOe0vA_VoRcEtqBIm6eIB7Qm38FwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_70a1.jpeg" width="426" /></a></div>
<br />
Materiał pochodzi z kolekcji Max Mary i znalazłam go w berlinskim KaDeWe. Byłam tam z moją przyjaciółką i po czterech godzinach, które minęły nam jak sen jaki złoty, szczęśliwe i obładowane (przynajmniej ja, ona ma ten sklep na codzień ) udałyśmy się na zasłużone lody.<br />
<br />
<i>Der Stoff stammt aus der Max Mara Kollektion und ich habe ihn beim KaDeWe gefunden. Ich bin dort mit meiner Freundin gewesen und wir haben unvergessliche vier Stunden da verbracht. Danach haben wir uns glücklich und mit vielen Tüten ( vor allem ich, da sie das Geschäft jeden Tag besuchen kann) noch ein Eis gegönnt.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-fHuYR6haqR4/W3MBUFCbt8I/AAAAAAAADyE/vsICXTaBSEEbnZ2Tcd7mc9aCrz6Q9iaTACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_70e3.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1116" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-fHuYR6haqR4/W3MBUFCbt8I/AAAAAAAADyE/vsICXTaBSEEbnZ2Tcd7mc9aCrz6Q9iaTACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_70e3.jpeg" width="446" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
Pozrawiam slonecznie / <i>Sonnige Grüße</i><br />
Ewa<i> </i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-57422614414023233482018-08-01T08:05:00.001+02:002018-08-20T15:06:29.253+02:00MMM 35 - Po długiej przerwie / Nach einer langen Pausespowodowanej popsuciem się bloga, do czego zresztą walnie się przyczyniłam, wracam pomału do wirtualnego swiata. Wprawdzie nie wszystko jest naprawione, ale ignoruję to z nadzieją, że z czasem uda mi sę jeszcze co nieco poprawić.<br />
<br />
<i>die ich verschuldet habe, da ich hier alles kaputt gemacht habe, fange ich langsam mit dem bloggen wieder an. Es ist zwar noch nicht alles ganz in Ordnung, aber ich ignoriere das und hoffe mit der Zeit schaffe ich es die Seiten zu verbessern. </i><br />
<br />
Dzisiaj chciałabym Wam pokazać część z tego, co udało mi się w porzednich tygodniach wyprodukować<i> </i>i na pierwszy ogień idzie sukienka z wykroju Stoff und Stil 23144.<i> </i><br />
<i><br /></i>
<i>Ich möchte Euch heute gerne einige Teile zeigen, die ich in den letzten Wochen gefertigt habe und </i><br />
<i>als allererste kommt das Kleid aus dem Schnitt von Stoff und Stil 23144</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-OiA_8RIBC8E/Wb_-zOGEMDI/AAAAAAAADY0/SUV5IDJ7Nf0D2_AVvvR8zBvmd1vrtTzngCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_55fd.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1576" data-original-width="1600" height="315" src="https://4.bp.blogspot.com/-OiA_8RIBC8E/Wb_-zOGEMDI/AAAAAAAADY0/SUV5IDJ7Nf0D2_AVvvR8zBvmd1vrtTzngCPcBGAYYCw/s320/fullsizeoutput_55fd.jpeg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Uwielbiam ten wykrój za jego prostotę, wielofunkcyjność i łatwość uszycia. Prezentuje się dobrze w każdej długości, jako sukienka, tunika czy shirt.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<i>Ich mag diesen Schnitt wegen seiner Schlichtheit, Wandelbarkeit und Unkompliziertheit sehr gerne. Er sieht in jeder Länge gut aus, als Kleid, als Tunika oder auch als Shirt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
Ten model uszylam z kapitalnego jerseju z Jersey Fashion.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-FrwtVdP1q7s/W0iqfB-BQ4I/AAAAAAAADv8/JlOYMvwZC4YWuT7nVZiRc0hQe7OeozbGwCPcBGAYYCw/s1600/IMG_1027.JPG" imageanchor="1"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-FrwtVdP1q7s/W0iqfB-BQ4I/AAAAAAAADv8/JlOYMvwZC4YWuT7nVZiRc0hQe7OeozbGwCPcBGAYYCw/s400/IMG_1027.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
<i>Ich habe dieses Kleid aus einem fantastischem Jersey von Jersey Fashion genäht. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/--w0rM2B3Mnw/W2ANZBdJBoI/AAAAAAAADwM/3spDWUXazI8l2Onk8fIn45k0tdk8r5n0QCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6fdb.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1262" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/--w0rM2B3Mnw/W2ANZBdJBoI/AAAAAAAADwM/3spDWUXazI8l2Onk8fIn45k0tdk8r5n0QCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_6fdb.jpeg" width="315" /></a></div>
<br />
Wykrój z burdy 2017 / 7 / 102 najpierw wykorzystałam zgodnie z przeznaczeniam,
szyjąc kombinezon dla Ani . Wyszedł niczego sobie, ale po przymiarce
powyciągałyśmy gumki zostawiając w pasie tylko sznurek.Taka luźniejsza forma wydała nam się bardziej stylowa.<br />
Natomiast wiazaną na ramionach górę po prostu przedłużyłam i uszyłam
dwie sukienki: czarną, dlugą dla Ani, a krótką w grochy dla siebie.<br />
<br />
<i>Ich habe diesen Burdapattern 2017 / 7 / 102 zuerst als Jumpsuit für Anna benutzt. Er
ist sehr gut gelungen, aber nach der Anprobe haben wir die Gummis raus gezogen. Diese lockere Form, nur mit der Kordel in der Taille fanden
wir stylischer.</i><br />
<i>Da uns der obere Teil so gut gefallen hat, habe ich ihn einfach verlängert und so entstanden zwei Kleider : das schwarze, lange für Anna und das kurze, gepunktete für mich.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-COVCRANxbYw/W2ARgYlf8oI/AAAAAAAADwY/KrCCaFmQjeQJdOHWhzIiel6DWlWnBCq1QCEwYBhgL/s1600/IMG_1338.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-COVCRANxbYw/W2ARgYlf8oI/AAAAAAAADwY/KrCCaFmQjeQJdOHWhzIiel6DWlWnBCq1QCEwYBhgL/s400/IMG_1338.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Chociaż zalecany jest materiał tkany nasze modele są z jerseyu, dlatego na wszelki wypadek wykroiłam rozmiar mniejszy niz normalnie.<br />
<br />
<i>Da ich alle drei Male Jersey statt Webwahre genommen habe , habe ich bei allen drei Fällen eine Größe kleiner als sonst zugeschnitten und es hat wunderbar geklappt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-dWAQ92yy1rY/W2ATnBnYkyI/AAAAAAAADww/oIREYPzqaKQW0mP46FVLPW02FI078oCpACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6eb8.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="997" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-dWAQ92yy1rY/W2ATnBnYkyI/AAAAAAAADww/oIREYPzqaKQW0mP46FVLPW02FI078oCpACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6eb8.jpeg" width="398" /></a></div>
<br />
Należy jednak zwrócić uwgę na podkrój pachy i dekoltu. Są duże i w obu wypadkach podniosłam je o 5cm. <br />
<br />
<i>Man muss jedoch die Hals- und Ärmelausschnitte beachten. Sie sind groß und ich habe jeweils 5cm zugegeben </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-3mvAuToJnXo/W2ATsiMYxuI/AAAAAAAADw0/7cHfq_RDTiIUXVxM1NO-cZmKgSEW4DZ1ACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6ec8.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1078" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-3mvAuToJnXo/W2ATsiMYxuI/AAAAAAAADw0/7cHfq_RDTiIUXVxM1NO-cZmKgSEW4DZ1ACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6ec8.jpeg" width="430" /></a></div>
<br />
A teraz błyskawiczna sukienka, do której wykorzystujemy jakikolwiek wykrój na bluzkę i odpowiednio przykrojone prostokąty.<br />
<br />
<i>Und das ist ein Blitzkleid , zu dem man nur irgendein Blusenschnitt und dem entsprechend zugeschnittene Rechtecke braucht. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-tM1I2TIny4w/W2AUbB0BWDI/AAAAAAAADxE/S1cGnJ1Eb1sK_ifari8xqdzFK-8gYlpPQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6f5c.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="992" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-tM1I2TIny4w/W2AUbB0BWDI/AAAAAAAADxE/S1cGnJ1Eb1sK_ifari8xqdzFK-8gYlpPQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6f5c.jpeg" width="396" /></a></div>
<br />
Do marszczenia używam silikonowej tasmy framilastic. Przykrawa się ją do żądanej długości i naciągniętą przyszywa do dodatku na szwy. Nie ma lepszego sposobu na rownomierne rozłożenie fałdek.<br />
<br />
<i>Beim Einreihen habe ich mir mit dem Framilastic geholfen. Meine Meinung nach gibt es keine bessere und schnellere Methode um Falten gleichmäßig zu verteilen.</i><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-ydQPKmOQkZk/W2AUy1S1qAI/AAAAAAAADxM/PNk1zRS3xyot-Au66DBI5_XgbLwwzQk2ACEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_6f8f.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1133" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-ydQPKmOQkZk/W2AUy1S1qAI/AAAAAAAADxM/PNk1zRS3xyot-Au66DBI5_XgbLwwzQk2ACEwYBhgL/s640/fullsizeoutput_6f8f.jpeg" width="452" /></a></div>
<br />
<br />
Ten materiał jest nieprzezroczysty, więc sukienka nie ma podszewki.<br />
<br />
<i> Der Stoff ist nicht transparent also habe ich mir das Futter gespart. </i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein link zum heutigen <a href="http://memademittwoch.blogspot.com/"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></i><br />
<br />
<br />
Pozdrowienia<i> / Schöne Grüße </i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
EwaMauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-32488283638899549642018-05-02T10:14:00.000+02:002018-08-20T15:05:52.744+02:00MMM 34 - Wykrój / Den Schnitt<a href="https://papercutpatterns.com/collections/all/products/kyoto-sweater-tee"><span style="color: #cc0000;">Kyoto Sweater/Tee</span></a> firmy Papercut kupiłam we wrześniu zeszłego roku i natychmiast musiałam go wypróbować.<br />
<br />
<i><a href="https://papercutpatterns.com/collections/all/products/kyoto-sweater-tee"><span style="color: #cc0000;">Kyoto Sweater/Tee</span></a> von Papercut habe ich</i> <i>im September letztes Jahre gekauft und musste ihn sofort ausprobieren.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-wVPYGRgf5nk/Wulqh6r3CsI/AAAAAAAADvQ/Gb-jzQkMo8sjMWWtK1YZlu1Od5fPEtSRwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6ac1.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="139" data-original-width="552" height="160" src="https://2.bp.blogspot.com/-wVPYGRgf5nk/Wulqh6r3CsI/AAAAAAAADvQ/Gb-jzQkMo8sjMWWtK1YZlu1Od5fPEtSRwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6ac1.jpeg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Na pierwszy ogień poszła wersja z krótkim rękawem w moim rozmiarze, czyli M.<br />
Jak widać wykrój jest z tych obszerniejszych, co mi bardzo odpowiada.<br />
Ozdobą
tego shirta są rękawy. Są one nietypowo skonstruowane, gdyż ich główka
nie jest okrągła tylko szpiczasta, w kształcie trójkata. <br />
<br />
<i>Die erste Version mit kurzen Ärmel habe ich in meiner Größe, also M, genäht.</i><br />
<i>Wie man sieht ist der Schnitt eher locker, was mir persönlich sehr gefällt.</i><br />
<i>Die
Ärmel sind ein echter Hingucker.Sie sind untypisch konstruiert. Die
Ärmelkugel sind nämlich nicht rund sondern spitz wie ein Dreieck. </i><br />
<i> </i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-yLW57-7eFeU/WuhlYJtk2dI/AAAAAAAADuw/Zy8yBTLG-8gkjcEaLWtXMLBk3dOkSSFsACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5468.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="768" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-yLW57-7eFeU/WuhlYJtk2dI/AAAAAAAADuw/Zy8yBTLG-8gkjcEaLWtXMLBk3dOkSSFsACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5468.jpeg" width="305" /></a></div>
<br />
Drugi shirt uszyłam w rozmiarze S i z długim rekawem. W tej bluzce, w
przeciwieństwie do pierwszej, gdzie dodałam 10 cm, długość jest
orginalna.<br />
<br />
<i>Das Nachfolgemodell habe ich in Größe S und mit langen Ärmel genäht.
Diese Bluse, in Gegenteil zur Ersten, zu der ich 10 cm dazu gegeben
habe, hat die Originallänge.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-RnVsoafXvSM/WuhleSkTJFI/AAAAAAAADu8/55NB6FKgVmsPKHu479o_QzxrOpTd31L4gCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_6a9c.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1418" data-original-width="1154" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-RnVsoafXvSM/WuhleSkTJFI/AAAAAAAADu8/55NB6FKgVmsPKHu479o_QzxrOpTd31L4gCEwYBhgL/s400/fullsizeoutput_6a9c.jpeg" width="325" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />
Nastepnie uszyłam jeszcze jednen model ! Tym razem jako tunikę w rozmiarze M, ale rękawy są w S. Węższe wydają się lepiej pasować.<br />
<br />
<i>Ich habe noch eine genäht! Diesmal als Tunika. Die ist wieder M aber die Ärmel sind in S, so finde ich es stimmiger.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-qaHFGlnjqSE/Wuhl-fmJkCI/AAAAAAAADvA/UmMDrMfuyCciJeQKEy1v3-VTtkmXCEIJwCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_6296.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="825" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-qaHFGlnjqSE/Wuhl-fmJkCI/AAAAAAAADvA/UmMDrMfuyCciJeQKEy1v3-VTtkmXCEIJwCEwYBhgL/s640/fullsizeoutput_6296.jpeg" width="328" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<br />
Wykrój uważam za bardzo udany. W zależności od rodzaju materiału można z niego uszyć bluzki na każdą porę roku. Moje dwie pierwsze są z wiskozowego, a trzecia z wełnianego jerseyu.<br />
Myśle, że jako sukienka też wygladałby nienajgorzej.<br />
<br />
<i>Das ist ein sehr schöner Schnitt, den man je nach der Stoffwahl </i><i><i>das ganze Jahr verwenden kann</i>. Die zwei ersten Blusen sind aus Viskosejersey und die dritte aus Wolljersey genäht. </i><br />
<i>Ich glaube, dass es als Kleid auch nicht schlecht aussehen würde. </i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum heutigen <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2018/05/me-made-mittwoch-am-02-mai-2018.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-76534392933434976692018-04-03T09:43:00.001+02:002018-04-04T13:18:58.394+02:00 MMM 33 - Wielkanoc / Zu Ostern<br />
to nie tylko jajka i szynka, ale też nowa sukienka, nieprawdaż? To taka kropeczka nad I uzupełniająca świateczną atmosferę.<br />
<br />
<i>gibt es nicht nur Eier und Schinken, sondern auch neues Kleid, nicht Wahr? Es ist das Pünktchen auf dem I, dass die festliche Stimmung ergänzt.</i> <br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-8TmwBPW_r30/WsBs2chy7BI/AAAAAAAADtc/f3ev6b1yawcGmwNv0Zict8cSK_99crSsQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6958.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1247" data-original-width="1148" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-8TmwBPW_r30/WsBs2chy7BI/AAAAAAAADtc/f3ev6b1yawcGmwNv0Zict8cSK_99crSsQCLcBGAs/s320/fullsizeoutput_6958.jpeg" width="294" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">BURDA 6609</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Materiał we wzór Missoni, znalazłam w Karsztadzie i nie mogłam mu się oprzeć mimo stuprocentowego sztucznego składu.<br />
Niechętnie noszę poliester. Ten jednak oddycha, jest miękki i, gdyby nie metka, to na dotyk typowałabym wiskozę.<br />
<br />
<i>Ich habe den möchte-gerne Missonistoff im Karstadt gefunden und ich konnte nicht widerstehen, obwohl er aus hundert Prozent Kunststoff ist. </i><br />
<i>Ich trage Polyester nicht so gerne. Der ist jedoch atmungsaktiv, weich und wäre kein Etikett da, hätte ich auf Viskose getippt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-2dUOXJbAmKI/WsBt9eSuKVI/AAAAAAAADts/7mydCSVpgvMUY3gn9hj8XOgrbFhJExG3QCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6959.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="875" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-2dUOXJbAmKI/WsBt9eSuKVI/AAAAAAAADts/7mydCSVpgvMUY3gn9hj8XOgrbFhJExG3QCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6959.jpeg" width="347" /></a></div>
<br />
Wykrój należy do takich jakie lubię najbardziej, bez żadnych sziki-miki, lekkko taliowany i wygodny.<br />
Musiałam go co nieco dopasować, przedłużyć i jak zwykle rękaw był do niczego.<br />
Za to teraz mam kolejny ulubiony wykrój, który będzie stanowił bazę do kolejnych sukienek, a planów to już mam kilka .<br />
<br />
<i>Der Schnitt ist mein Beuteschema, ohne irgendwelches Schickimicki, leicht tailliert und bequem. </i><br />
<i>Ich musste ihn ein wenig anpassen, verlängern und wie immer mit den Ärmeln kämpfen.</i><br />
<i>Dafür habe ich jetzt meinen nächsten Lieblingsschnitt, den ich als Basic für die schon geplanten Kleider benutzen werde.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-urQAfOAvE60/WsBuUSdszTI/AAAAAAAADt0/dpSnByUKOwk0VuiQrgzEg93wgLfE7QWywCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_65dc.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="875" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-urQAfOAvE60/WsBuUSdszTI/AAAAAAAADt0/dpSnByUKOwk0VuiQrgzEg93wgLfE7QWywCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_65dc.jpeg" width="348" /></a></div>
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum heutigen <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2018/04/me-made-mittwoch-am-4-april-2018.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></i><br />
<br />
Pozdrawiam serdecznie / <i>Liebe Grüße</i><br />
EwaMauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com16tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-66301662930501056432018-03-26T22:05:00.002+02:002018-03-26T22:05:54.957+02:00 Wspomniałam / Im letzten Postw poprzednim poście o moich zaległosciach blogowych. Staram sie je teraz nadrobić i pokazać to, co udało mi się w poprzednich miesiącach wyprodukować.<br />
Dzisiaj prezentuję moją grudniową, świąteczną sukienkę.<br />
<br />
<i>habe ich schon erwähnt, dass ich mit dem Bloggen im Rückstand bin. Ich bemühe mich jetzt alles nachzuholen und das was ich in den vorherigen Monaten produziert habe zu zeigen.</i><br />
<i>Heute präsentiere ich mein Weihnachtskleid. </i> <br />
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-mo4HlpvpeaM/WrZxMVf0f_I/AAAAAAAADs8/AxKaH-Q48AQUB0PMm5eBQGcc3nTTHlG-ACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6914.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="249" data-original-width="208" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-mo4HlpvpeaM/WrZxMVf0f_I/AAAAAAAADs8/AxKaH-Q48AQUB0PMm5eBQGcc3nTTHlG-ACLcBGAs/s320/fullsizeoutput_6914.jpeg" width="267" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">BURDA 2017 / 10 / #115 </td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Na pierwszy rzut oka może tego nie widać, ale uwierzcie mi na słowo, właśnie ten wykrój jest bazą mojej sukienki.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Karczek i zapięcie pozostaly bez zmian lecz falbany poszly precz. Materiał - milano - niezbyt się nadaje na marszczenia.<br />
Zamek wszyłam wg. instrukcji burdy, czyli dopiero po wykończeniu dekoltu. Nie jest on schowany w szwie, tylko przyszyty od spodu, a karczek z przodu i z tyłu jest wykończony czarną lamówką .<br />
<br />
<i>Man sieht es vielleicht nicht auf den ersten Blick, aber ihr könnt mir glauben, dieser Schnitt ist die Grundlage für mein Kleid.</i><br />
<i>Die Passe und der Verschluss sind ohne Änderungen geblieben, die Rüschen dagegen sind weg. Der Stoff - Milano - ist nämlich nicht dazu geeignet.</i><br />
<i>Ich habe den Reißverschluss nach der Burdaanleitung befestigen, d.h. erst nachdem ich mit dem Halsausschnitt schon fertig war. Er ist nicht in der Naht versteckt, sondern sichtbar angenäht. Die Passe vorne und hinten sind mit der Paspel betont.</i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-fQjnwTuXDc4/WrWiwarA-zI/AAAAAAAADsA/jVra3ytuW4wKQjMF4Bi5lA8_j9FPzRIDACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_68df.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="817" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-fQjnwTuXDc4/WrWiwarA-zI/AAAAAAAADsA/jVra3ytuW4wKQjMF4Bi5lA8_j9FPzRIDACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_68df.jpeg" width="326" /></a></div>
<br />
Chciałam zachować nieco orginalności rękawów, dlatego falbany zamieniłam na wolanty ( Burda 2016 / 12 / #112 ). <br />
<br />
<i>Ich wollte, dass die Ärmel der Schwerpunkt des Kleides bleiben, darum habe ich die Rüschen gegen Volants ( Burda 2016 / 12 / #112 ) ausgetauscht.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-4SXFwNvNeXQ/WrWjLT1qEjI/AAAAAAAADsI/v4JCgTyUPzQvlXIKCnIOFuqZv5aP0O4AQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_68fb.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="754" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-4SXFwNvNeXQ/WrWjLT1qEjI/AAAAAAAADsI/v4JCgTyUPzQvlXIKCnIOFuqZv5aP0O4AQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_68fb.jpeg" width="300" /></a></div>
<br />
Po wykrojeniu sukienki został mi dość duży kawałek materiału, niemniej bylo go za mało nawet na sukienkę bez rekawów. Nie chciałam sztukować innym materiałem, więc w końcu zdecydowałam się ( w lutym ) na kolejną sukienkę na ramiączkach .<br />
<br />
<i>Nach dem Schneiden ist mir ein ziemlich großes Reststück übrig geblieben, dass jedoch sogar zu klein für ein Kleid ohne Ärmel war. Ich wollte es nicht mit einem anderem Stoff an stückeln, also habe ich daraus ( im Februar ) wieder mal ein Slip Dress angefertigt.</i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-llpdl1c1CU0/WrZxMbt1KDI/AAAAAAAADtQ/l77OZ6pSMtwGTFHe1QL3EGwe6ul7UGcdQCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_6918.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="245" data-original-width="222" src="https://1.bp.blogspot.com/-llpdl1c1CU0/WrZxMbt1KDI/AAAAAAAADtQ/l77OZ6pSMtwGTFHe1QL3EGwe6ul7UGcdQCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_6918.jpeg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">BURDA 2016 /11 / #113 </td></tr>
</tbody></table>
<br />
Przed rokiem uszyłam już taki bezrękawnik z granatowego cupro i bardzo
go sobie chwalę. Szczególnie ładnie wygląda w jego linia pleców.<br />
<br />
<i>Vor einem Jahr habe ich diesen Schnitt benutzt und aus Cupro genäht. Das Kleid wird wirklich gerne getragen und was mir besonders bei ihm gefällt ist der Rücken.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-NDnG2lRH3lY/Wqm5xT_SbRI/AAAAAAAADro/3tUsQypJ5bMT1s8JXyMw23YJnUT3oCodwCPcBGAYYCw/s1600/IMG_9515.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-NDnG2lRH3lY/Wqm5xT_SbRI/AAAAAAAADro/3tUsQypJ5bMT1s8JXyMw23YJnUT3oCodwCPcBGAYYCw/s400/IMG_9515.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Bezrękawniki najchętniej kombinuję z shirtami, kupnymi albo własnoręcznie uszytymi, jak te dwa golfy z jerseyu.<br />
<br />
<i>Die Trägerkleider kombiniere ich meistens mit einem Shirt, auch solche die ich selbst genäht habe, wie die zwei Rollkragen aus Jersey.</i> <br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://3.bp.blogspot.com/-dy8irwfHSyw/WrZxMflA8QI/AAAAAAAADtM/KlpncLAMQ5Y7B1KZiIIJ5vSiTa6NPSbQwCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_6917.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="422" data-original-width="264" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-dy8irwfHSyw/WrZxMflA8QI/AAAAAAAADtM/KlpncLAMQ5Y7B1KZiIIJ5vSiTa6NPSbQwCPcBGAYYCw/s320/fullsizeoutput_6917.jpeg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">BURDA 2012 / 9 / 104</td></tr>
</tbody></table>
<br />
Falbany na plecach nie przyszyłam ani razu, użyte materiały sa jak na moje wymagania wystarczająco słodkie.<br />
<br />
<i>Ich habe an keinem Modell die Rüsche am Rücken gemacht. Die Stoffe selbst sind für mich niedlich genug.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-xvgEo7YiFR0/Wqm4bWzhsVI/AAAAAAAADq8/mkq3aRP4A2YMGCy_oHTaEuJ0OJhiHHwbwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_676a.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="817" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-xvgEo7YiFR0/Wqm4bWzhsVI/AAAAAAAADq8/mkq3aRP4A2YMGCy_oHTaEuJ0OJhiHHwbwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_676a.jpeg" width="326" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Pozdrawiam /<i> Liebe Grüße</i><br />
Ewa<i> </i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<span id="goog_757756961"></span><span id="goog_757756962"></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span id="goog_757756961"></span><span id="goog_757756962"></span><br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-9996413543051253622018-03-15T21:40:00.000+01:002018-03-16T09:25:01.460+01:00Nie wiem dokładnie / Ich weiß nicht genau<br />
który raz wykorzystałam ten wykrój, chociaż jak dotąd nie uszyłam dokladnej propozycji burdy. Traktuję go po prostu jako punkt wyjścia i powielam , wprowadzając od czasu do czasu niewielkie zmiany. <br />
<br />
<i>wie viele Male ich diesen Schnitt benutzt habe. Ich habe noch nie die Burdaversion genäht. Ich betrachte ihn eher als Ausgangspunkt und füge ab und an mal kleine Änderungen zu.</i><br />
<i><br /></i>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td valign="top"><br /></td><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-h3F_MXkCS_c/VmMapur4mXI/AAAAAAAABEk/hTfNLevYpawhfoVLCs5pZn2f-KZLg2QbACPcBGAYYCw/s1600/Bildschirmfoto%2B2015-12-05%2Bum%2B17.41.14.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="174" data-original-width="277" height="251" src="https://4.bp.blogspot.com/-h3F_MXkCS_c/VmMapur4mXI/AAAAAAAABEk/hTfNLevYpawhfoVLCs5pZn2f-KZLg2QbACPcBGAYYCw/s400/Bildschirmfoto%2B2015-12-05%2Bum%2B17.41.14.png" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td valign="top"><br /></td><td class="tr-caption" style="text-align: center;">BURDA 2015 / 8 / #121</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<a name='more'></a>Sukienka była gotowa błyskawicznie. Wykrój mam już tak opracowany, że zaraz po połączeniu ramion wszywam rękawy, po czym jednym długim ściegiem zszywam boki.<br />
<br />
<i>Das Kleid ist ruck-zuck fertig geworden. Ich habe den Schnitt schon so gut angepasst, dass nachdem die Schultern verbunden sind, ich sofort die Ärmel annähen und gleich in einem Schritt die Seiten zusammen nähen kann. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-bLPBuLIvoZY/WoVPJQEvcMI/AAAAAAAADjw/D96ZZyq1zuwXAw8RH7p6m4qnoOjIklk0QCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_62fb.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-bLPBuLIvoZY/WoVPJQEvcMI/AAAAAAAADjw/D96ZZyq1zuwXAw8RH7p6m4qnoOjIklk0QCPcBGAYYCw/s400/fullsizeoutput_62fb.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Mam straszne zaległości blogowe, bo postawcie sobie, sukienkę uszyłam w listopadzie zeszłego roku.<br />
<br />
<i>Ich bin mit dem Bloggen schrecklich im Rückstand. Man will es nicht glauben, dieses Kleid habe ich im November letztes Jahres genäht.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-7Dt2h6D1vLY/WoVMNTQgQZI/AAAAAAAADjI/ZbmO343X3VYyKzbftTESaTyDxjk1luhXQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5821.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="679" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-7Dt2h6D1vLY/WoVMNTQgQZI/AAAAAAAADjI/ZbmO343X3VYyKzbftTESaTyDxjk1luhXQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5821.jpeg" width="268" /></a></div>
<br />
Z nastepną sukienką nie było już tak prosto, sprawiła mi trochę kłopotów.<br />
Wszystko szło dobrze, do pierwszej przymiarki.<br />
Materiał to wełniana dzianina swetrowa, miękka, miła w dotyku i naprawdę nie podejrzewałam jej o nic. Niemniej okazała się z rodzaju tych co niemiłosiernie gryzą. Nieprzyjemne uczucie szczególnie w okolicach szyji i karku.<br />
<br />
<i>Das nächste Kleid war jedoch nicht so einfach. Es hat mich viele Nerven gekostet. </i><br />
<i>Alles ging prima bis zu der ersten Anprobe. </i><br />
<i>Der Strickstoff mit Wolle ist weich, eigentlich ein Streichelstoff und hat keinen Verdacht erregt. Jedoch ist er von der kratzigen Sorte. Er ist sehr unangenehm, besonders am Hals und am Nacken.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-cjIQvjn6ljA/WoVNAs3qFvI/AAAAAAAADjQ/Byo84Fih-vAVcfqYJboEvTfVtKI5ZTv9gCLcBGAs/s1600/IMG_8304.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-cjIQvjn6ljA/WoVNAs3qFvI/AAAAAAAADjQ/Byo84Fih-vAVcfqYJboEvTfVtKI5ZTv9gCLcBGAs/s320/IMG_8304.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
Nie miałam wyjścia, musiałam zmienić koncepcję. Zastąpiłam kołnierz i mankiety bawełnianymi sciągaczami, a samą sukienkę, łącznie z rękawami, podszyłam podszewką.<br />
<br />
Wykrój na kołnierz pochodzi z Fashion Style 2017 / 10 / #12.<br />
<br />
<i>Ich hatte keine Wahl und musste ihn verändern. Der Kragen und die Manschetten wurden durch Baumwollbündchen ersetzt und das ganze Kleid, auch die Ärmel, habe ich gefüttert.</i><br />
<br />
<i>Der Kragenschnitt stammt von Fashion Style 2017 / 10 / #12.</i><br />
<i> </i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-GvjrLnq7-fk/Wqk-S3Z5lFI/AAAAAAAADok/JxRw2Sp0UVU7a2MuwVNmQPMA1vzahwzOACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_660e.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="809" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-GvjrLnq7-fk/Wqk-S3Z5lFI/AAAAAAAADok/JxRw2Sp0UVU7a2MuwVNmQPMA1vzahwzOACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_660e.jpeg" width="321" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Wprowadziłam do wykroju nieznaczną poprawkę.<br />
Ponieważ trochę poszerzyłam rękaw i jednocześnie obniżyłam podcięcie pachy zaszewka biustowa zaczęła przeszkadzać. Mogłam ją wyrysować niżej , ale wybrałam prostsze rozwiązanie . Mianowicie przeniosłam ją do góry na linię rękawa.<br />
<br />
<i>Ich habe den Schnitt geringfügig geändert. Nachdem ich die Ärmel weiter und den Ärmelausschnitt gleichzeitig tiefer gemacht habe, hat der Brustabnäher zu stören angefangen. Ick könnte ihn natürlich auch tiefer setzen, aber ich fand eine andere Lösung besser. Ich habe den Abnäher nämlich nach oben gebracht.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-y2DwpmL-cvU/WqmutPzIwqI/AAAAAAAADqQ/tWR1y8GtQHk4I505gPBqXKaUMJJOcdb6QCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6787.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1060" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-y2DwpmL-cvU/WqmutPzIwqI/AAAAAAAADqQ/tWR1y8GtQHk4I505gPBqXKaUMJJOcdb6QCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6787.jpeg" width="424" /></a></div>
<br />
Sukienkę uszyłam z dwóch rodzajów cienkich dresówek, pozostałościach po
moich poprzednich projektach. Każdej z nich bylo za mało na cokolwiek, za to razem wystarczyły na sukienkę, w dodatku z długim rękawem.<br />
<br />
<i>Ich habe das Kleid aus zwei verschiedenen Sweatstoffen, die von meinen anderen Projekten übrig geblieben sind, genäht. Jedes Reststück war zu klein für irgendetwas aber zusammen reichten sie sogar für ein langarmiges Kleid.</i><br />
<br />
Pozdrawiam serdecznie<i> / Liebe Grüße</i><br />
Ewa<i> </i><br />
<i> </i> <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com16tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-39097209785800395532018-03-06T21:41:00.001+01:002018-03-20T22:34:48.349+01:00MMM 32 - Wełnianą dzianinę z Maybachufer / Den Wollstrickstoff vom Maybachuferod razu widziałam jako płaszczyk na wczesną wiosnę, gdy już wyjszło sie z puchówki, a na prochowiec jest jeszcze za zimno, gdy ma sie już dość czapek , szalików czy innych ocieplaczy.<br />
Chciałam mieć kaptur, wysokie zapięcie pod szyją i żeby bez dodatkowego swetra byl wystarczająco ciepły.<br />
<br />
<i>habe ich sofort als Frühlingsmantel gesehen, genau für die Zeit wenn die Daunenjacke schon zu dick und die leichte Jacke noch zu dünn sind, für die Zeit wenn man Mützen oder Schals nicht mehr ertragen kann.</i><br />
<i>Ich wollte einen Mantel der wärmt, eine Kapuze hat und hoch geschlossen ist .</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-SMOsxsed7sQ/Wps0nCMOnwI/AAAAAAAADmw/xsvWovAB-voPhzzcf0xmY1S9FuxzmpKGwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6574.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1447" data-original-width="872" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-SMOsxsed7sQ/Wps0nCMOnwI/AAAAAAAADmw/xsvWovAB-voPhzzcf0xmY1S9FuxzmpKGwCLcBGAs/s320/fullsizeoutput_6574.jpeg" width="192" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">OTTOBRE 2015 / 5 # 20 </td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
Jest to klasyczny model z pionowymi cięciami, przy których musiałam trochę pomajsterkować. W okolicach rękawa , zarowno z przodu jak i z tylu, robiły mi się fałdy. Zniknęły po pogłębieniu górnej części szwu i byla to jedyna trudność do przezwyciężenia, reszta poszła gładko.<br />
<br />
<i>Das ist ein klassischer Schnitt mit senkrechten Nähten bei denen ich ein bisschen basteln musste. Da wo sich die vorderen und hinteren Nähte am Armloch treffen, haben sich Falten gebildet. Sie weg zumachen war ein einziges Hindernis, der Rest ging ganz von allein.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-TUWRONcCuTs/WpoB-QgrXfI/AAAAAAAADmE/vrh106UUjCYwmAqLFgcYQnW9DZa77k3agCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_6565.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="809" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-TUWRONcCuTs/WpoB-QgrXfI/AAAAAAAADmE/vrh106UUjCYwmAqLFgcYQnW9DZa77k3agCEwYBhgL/s640/fullsizeoutput_6565.jpeg" width="322" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
Problemem za to okazało sie znalezienie dostatecznie długiego zamka, a dobranie krótkich w identycznym kolorze, do kieszeni, w ogóle niemożliwe.<br />
<br />
<i>Als Problem hat sich dafür das Auffinden von einem ausreichend langen Reißverschluss erwiesen und meine Suche nach kürzeren </i><i><i>in der gleichen Farbe </i>für die Taschen ist gescheitert.</i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-WE3sffE2uco/WpoCPWCyoXI/AAAAAAAADmI/Jj6GRxlxZUMmIxQWKGE6icFSED0ynnEnwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6564.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="809" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-WE3sffE2uco/WpoCPWCyoXI/AAAAAAAADmI/Jj6GRxlxZUMmIxQWKGE6icFSED0ynnEnwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6564.jpeg" width="322" /></a></div>
<br />
Pracę nad płaszczem zaczęłam w styczniu i dałam sobie czas do końca lutego . Na poczatku marca był gotowy, dokładnie teraz, gdy temperatura podskoczyła powyżej zera, więc premiera już się odbyła.<br />
<br />
<i>Ich habe mit dem Mantel im Januar angefangen und bis März sollte er fertig sein. Es ist mir gelungen meine Frist einzuhalten und bei den jetzigen Temperaturen von über Null Grad hat er sogar schon seine Premiere gehabt.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-vmliyct8m0M/WpoCnA-0q8I/AAAAAAAADmQ/sr43IV7UsMwYvkA1XOiIZimWymhCSGPJQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_6561.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="829" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-vmliyct8m0M/WpoCnA-0q8I/AAAAAAAADmQ/sr43IV7UsMwYvkA1XOiIZimWymhCSGPJQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_6561.jpeg" width="330" /></a></div>
<br />
Poza tym po długiej, długiej przerwie udało mi się w końcu wydziergać sweter .<br />
Mimo wielokrotnego prucia poszło w miarę szybko, w ciagu czterech tygodni był gotowy. W końcu żaden skomplikowany wzór i druty siódemki. Biorąc jednak pod uwagę, że zanim wszystko się zgrało każdą część dziergałam dwukrotnie , było to naprawdę błyskawicznie :).<br />
<br />
<i>Außerdem habe ich nach langer, langer Zeit endlich ein Pulli gestrickt. </i><br />
<i>Obwohl ich ihn mehrmals auftre</i><span class="lexem"><i>nnen musste, bin ich nach</i></span><span class="lexem"><i><span class="lexem"><i> vier Wochen</i></span> fertig geworden. D</i></span><span class="lexem"><i><span class="lexem"><i>as Muster ist schließlich unkompliziert und die Nadelgröße ist</i></span> Nr. 7. Wenn man jedoch berücksichtigt, dass ich jedes Teil zwei mal gestrickt habe bevor alles gepasst hat, war ich sogar richtig fleißig :).</i></span> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-uvLi3i5jLWU/WpoC3c5slRI/AAAAAAAADmo/Lm3ZPJkuFk8tUKeLvvBOe4apkq7nEcv0gCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_655d.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="883" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-uvLi3i5jLWU/WpoC3c5slRI/AAAAAAAADmo/Lm3ZPJkuFk8tUKeLvvBOe4apkq7nEcv0gCPcBGAYYCw/s640/fullsizeoutput_655d.jpeg" width="352" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
Włóczka to mieszanka wełny z akrylem, trochę jaśniejsza niż na zdjęciu i stosunkowo gruba - 75 m / 50g. Podkroje rękawów i dekoltu zrobiłam wg. Rebecca 59 / #21, a same rękawy rzędami skroconymi od góry.<br />
<br />
<i>Das ist eine Mischung aus Wolle und Acryl, heller als auf dem Foto und eine dickere Sorte - 75m / 50 g. Die Hals- und Ärmelausschnitte sind nach Rebecca 59 / #21 und die Ärmel selbst von oben mit gekürzten Reihen gemacht.</i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum heutigen <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2018/03/memademittwoch-am-732018.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></i><br />
<br />
Pozdrawiam cieplo / <i>Herzliche Grüße</i><br />
<i>Ewa</i><br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com26tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-20668448759566994572018-01-17T10:50:00.000+01:002018-01-19T01:13:08.112+01:00Nie jest łatwo / Es ist nicht leichtznaleźć wykrój na sukienkę dopasowaną, lecz mimo wszystko nie przylegającą do ciała, podkreślającą sylwetkę i nie krepującą ruchów.<br />
<br />
<i>einen Kleiderschnitt zu finden, der gut passt und nicht allzu eng geschnitten ist.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-eRceyV-BeIU/WluyXqP_LmI/AAAAAAAADi0/AJkXg4-AlHAxW5KZ8iwrixUKvIVjQnmKgCLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2018-01-14%2Bum%2B20.35.01.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="499" data-original-width="638" height="250" src="https://3.bp.blogspot.com/-eRceyV-BeIU/WluyXqP_LmI/AAAAAAAADi0/AJkXg4-AlHAxW5KZ8iwrixUKvIVjQnmKgCLcBGAs/s320/Bildschirmfoto%2B2018-01-14%2Bum%2B20.35.01.png" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Zdecydowałam się na wykrój z burdy 2014 / 9 / 102 , niezbyt skomplikowany, ale za to z ciekawymi detalami. Mimo konieczności zszycia 12 części praca poszła szybko, tym bardziej, że tył wykroiłam po złożeniu materiału, oszczędzając sobie wszywania zamka .<br />
<br />
<i>Ich habe mich für den Schnitt burda 2014 / 9 /</i> <i> 102 entschieden. Er ist nicht besonders kompliziert, besitzt aber dafür netten Details. Obwohl der Schnitt aus 12 Teilen, die man zusammen nähen muss, besteht, ging die Arbeit zügig, zumal ich mir den Reißverschluss gespart habe, da der </i><i>Rücken im Stoffbruch zugeschnitten wurde. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-qpbyGH1Eu2I/WluuhFMgZ6I/AAAAAAAADiI/xEOPlx05pIYRy86pC9IVRO4FGymoFH4nQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5fcd.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="962" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-qpbyGH1Eu2I/WluuhFMgZ6I/AAAAAAAADiI/xEOPlx05pIYRy86pC9IVRO4FGymoFH4nQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5fcd.jpeg" width="384" /></a></div>
<br />
Sukienka jest lekko wcięta w pasie, a dzięki pionowym cięciom, łatwo jest dopasowac ją do własnej figury.<br />
Kieszeni nie wszywałam.<br />
<i><br /></i>
<i>Das Kleid ist ganz leicht tailliert und dank den Teilungsnähten kann man es problemlos an die eigene Figur anpassen. </i><br />
<i>Die Taschen habe ich weggelassen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-X8HU9OTeEj0/WluukPL8MKI/AAAAAAAADiM/l4XZr6H-tL8ZygfSCqkREgocPpmHZv5igCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5fc7.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="881" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-X8HU9OTeEj0/WluukPL8MKI/AAAAAAAADiM/l4XZr6H-tL8ZygfSCqkREgocPpmHZv5igCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5fc7.jpeg" width="352" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Sukienkę uszyłam najpierw na próbę ze streczowego bawełnianego jerseju i wydała mi się na tyle udana , że zainwestowałam czas w
drugą.<br />
<br />
<i>Ich habe das Kleid zuerst aus günstigen Strechjersey genäht. Das Probestück empfand ich als tragbar und habe ein bisschen Zeit in das Zweite investiert.</i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-zekmb1e8zIc/WluupbDL7nI/AAAAAAAADiQ/cZH6lipavwkvNDf6v-C3BTocRSJoB_2tACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5fc1.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="802" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-zekmb1e8zIc/WluupbDL7nI/AAAAAAAADiQ/cZH6lipavwkvNDf6v-C3BTocRSJoB_2tACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5fc1.jpeg" width="320" /></a></div>
<br />
Materiał to rodzaj grubszego jerseyu w rodzaju punto, przyjemnego w dotyku i niestrzępiącego się. Jest to poliester , czyli właściwie to czego staram się unikać, ale przepuszczający powietrze i miły dla skóry.<br />
<br />
<i>Der Stoff ähnelnt dem Puntojersey, ist angenehm weich und franst nicht aus. Er besteht aus Poliester, also dem Ding das ich eigentlich vermeide, trägt sich jedoch sehr gut.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-tEuxAarPsxs/WluupoBch5I/AAAAAAAADiY/LBrM5IWgHVshRf_IsYFKHWKJVlsVjKf9wCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5fc3.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="813" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-tEuxAarPsxs/WluupoBch5I/AAAAAAAADiY/LBrM5IWgHVshRf_IsYFKHWKJVlsVjKf9wCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5fc3.jpeg" width="324" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
Materiał ma wzór kwiatowy, ulozony w niesymetrycznych, przesunietych wzgledem siebie szlakach , co bardzo utrudnilo wycinanie. Teraz, gdy sukienka jest już gotowa, mam takie
wrażenie, jakbym z tylu lepiej rozmieściła wzór niż z przodu.<br />
<br />
<i>Das Blumenmuster wird auf dem Stoff in asymmetrischer Reihung gedruckt, was den Zuschnitt sehr erschwert. Wenn ich jetzt das fertige Kleid betrachte finde ich die Verteilung des Muster hinten besser als vorne.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-TnRV3GAEvs8/WluuperNFcI/AAAAAAAADik/X1OF5_nadnkSvdQ2Xz7AI6hW3dVy2LzgACPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_5fb4.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="754" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-TnRV3GAEvs8/WluuperNFcI/AAAAAAAADik/X1OF5_nadnkSvdQ2Xz7AI6hW3dVy2LzgACPcBGAYYCw/s640/fullsizeoutput_5fb4.jpeg" width="300" /></a></div>
<br />
Summa summarum jestem zarówno z wykroju jak i z obu sukienek bardzo zadowolona. Wykrój na razie odłożyłam , ale jestem pewna, że kiedyś w przyszłosci jeszcze z niego skorzystam.<br />
<br />
<i>Summa Summarum sowohl der Schnitt als auch beide Kleider gefallen mir ganz gut. Ich habe den Schnitt zur Zeit auf die Seite gelegt aber werde ihn in der Zukunft bestimmt noch brauchen.</i><br />
<br />
<i>Pozdrawiam serdecznie / Schöne Grüße</i><br />
<i>Ewa</i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com17tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-47571884834517818062017-11-15T10:10:00.001+01:002017-11-15T13:14:11.070+01:00MMM 31 - Lubię Fashion Style / Ich mag Fashion Style podobają mi się modele proponowane przez to czasopismo, ale mam wielki problem z dopasowaniem ich do siebie.<br />
Sukienkę zaczęłam szyć kilka miesiecy temu i nie byłam zadowolona, odłożyłam, właściwie z zamiarem przerobienia jej na coś innego. Teraz jednak się zmobilizowałam i w rezultacie mam zupełnie przyjemną zimową sukienkę.<br />
<i><br /></i>
<i>sehr gerne. Die darin vorgeschlagenen Modelle finde ich schön, aber ich habe großen Probleme sie an mich anzupassen. </i><br />
<i>Mit dem Kleid habe ich schon vor ein Paar Monaten angefangen und war nie zufrieden. Ich habe es an die Seite gelegt, mit der Absicht was anderes aus ihm zu machen. Jetzt habe ich mich doch aufgerafft und es zu Ende genäht und im Endeffekt habe ich ganz nettes Winterkleid.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-mOdfF8Qc4nk/WgoB4i9LcaI/AAAAAAAADdo/QItFDGqfqPsOyI87uuqDMPRRgXIEQACoQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5bd9.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1288" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-mOdfF8Qc4nk/WgoB4i9LcaI/AAAAAAAADdo/QItFDGqfqPsOyI87uuqDMPRRgXIEQACoQCLcBGAs/s320/fullsizeoutput_5bd9.jpeg" width="257" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Zimową, bo uszyłam z grubszego jerseyu ( chyba z Maybachufer ) i z długim rękawem. Osobiście wolę rękawy 3/4, lecz zimą muszę wtedy zakładac na wierzch sweter, bo mi nadgarstki marzną.<br />
<br />
<i>Ein Weiterkleid, da ich es aus einem dickeren Jerseystoff (ich glaube vom Maybachufer) und mit langen Ärmel genäht habe. Ich bevorzuge eigentlich 3/4 Ärmel aber im Winter muss ich immer noch ein Jäckchen dazu anziehen, da meine Handgelenke frieren.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-djulQTM6Pds/WgmZujGDXRI/AAAAAAAADcs/5oSRMYxNXgYkWRd7Z82Zi3l8DxdrsuR_wCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5bd6.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="812" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-djulQTM6Pds/WgmZujGDXRI/AAAAAAAADcs/5oSRMYxNXgYkWRd7Z82Zi3l8DxdrsuR_wCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5bd6.jpeg" width="324" /></a></div>
<br />
Nie wszyłam zamka, sukienka ma małe pękniecie zapinane na haftkę. Własciwie je też mogłam sobie darować bo dekolt jest wystarczająco szeroki.<br />
<br />
<i>Ich habe keinen Reißverschluss angenäht. Das Kleid hat hinten einen kleinen Schlitz und Ösen. Ich habe im Nachhinein festgestellt, dass es auch nicht nötig war, weil der Halsausschnitt ausreichend breit ist.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-gFSWVQBlYdg/WgmZ64PS3DI/AAAAAAAADcw/Pk4SK-QKDk4FiR1w5Y98fUIEXU7tn-yrQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5bd8.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="797" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-gFSWVQBlYdg/WgmZ64PS3DI/AAAAAAAADcw/Pk4SK-QKDk4FiR1w5Y98fUIEXU7tn-yrQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5bd8.jpeg" width="318" /></a></div>
<br />
Szara mysz czy szara eminencja? :)<br />
<br />
<i>Graue Maus oder graue Eminenz? :)</i><br />
<i> </i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum heutigen <span style="color: #cc0000;">MMM.</span></i><br />
<br />
Pozdrawiam serdecznie / <i>Liebe Grüße</i><br />
Ewa<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com29tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-25310424766709561942017-11-01T08:51:00.001+01:002017-11-01T09:33:41.777+01:00MMM 30 - Jesień to / Zum Herbst gehören półbuty, gumowce, a do tego ciepłe swetry. Jak co roku więc o tej porze pojawiły się pod igłą maszyny dzianiny swetrowe.<br />
Każdy
ze swetrów uszyty jest nie tylko z innego materiału, ale także wg
innego wykroju, chociaż na pierwszy rzut oka wydają się być tak samo
skrojone.<br />
<br />
<i>feste Schuhe, Gummistiefel und warme Oberteile. Wie immer kommt um diese Zeit der Strickstoff unter die Nadel.</i><br />
<i>Jeder Pulli wurde nicht nur aus einem anderen Stoff
aber auch auf Grundlage eines anderen SM genäht, obwohl sie auf den ersten Blick alle gleich geschnitten scheinen.</i><br />
<i> </i> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-TSTEDTPddXw/Wfh-o324v-I/AAAAAAAADcI/6oibj-PvHIQSZrZopa6Kjhe75gl-t57GQCEwYBhgL/s1600/IMG_8115.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-TSTEDTPddXw/Wfh-o324v-I/AAAAAAAADcI/6oibj-PvHIQSZrZopa6Kjhe75gl-t57GQCEwYBhgL/s400/IMG_8115.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>1.
McMcall's 6992 to raglanowy pulower z dzianiny żakardowej. Chciałam , żeby był oversize, dlatego powiększyłam i
wydłużyłam wykrój, tylko dekolt pozostał bez zmian.<br />
<br />
<i>McMcall's 6992 ist ein Raglanpulli und der Stoff ist Strickjaquard.</i><br />
<i><i>Ich wollte ihn oversize haben, darum habe ich den Schnitt vergrößert und verlängert, nur der Halsausschnitt blieb unberührt.</i></i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-zUZFMDbA5fc/Wfcotg7twHI/AAAAAAAADbc/tOPwJ4IqSHEM02n_RFOrLiSPmEE3MJSJQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_590b.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="716" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-zUZFMDbA5fc/Wfcotg7twHI/AAAAAAAADbc/tOPwJ4IqSHEM02n_RFOrLiSPmEE3MJSJQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_590b.jpeg" width="286" /></a></div>
<br />
2. Burdaeasy 2013 / HW / 6 z kimonowym rękawem. Tu nie trzeba było
niczego powiekszać. Uszyłam w rozmiarze 36 i jak widzicie jest
wystarczająco szeroki i długi. Materiał to dzianina buklowa z Fashion
Style. <br />
<br />
<i>Burdaeasy 2013 / HW / 6 mit Kimonoärmeln. Da
brauchte ich nichts zu vergrößern. Ich habe ihn in der Größe 36 genäht und
wie ihr seht ist er ausreichend breit und lang. Der Stoff ist Feinboucle von
Fashion Style .</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<i><i><a href="https://3.bp.blogspot.com/-LmoWCbiTt4c/Wfco_tv1QGI/AAAAAAAADbs/YHQVflREUJMPpdaywL2260VWZXlDuxuTACPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_5a8b.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="897" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-LmoWCbiTt4c/Wfco_tv1QGI/AAAAAAAADbs/YHQVflREUJMPpdaywL2260VWZXlDuxuTACPcBGAYYCw/s640/fullsizeoutput_5a8b.jpeg" width="358" /></a></i></i></div>
<br />
3.
Wykrój 23111 ze Stoff und Still bez żadnych zmian. W tym modelu wykończylam
wszystkie brzegi ściągaczem w prawie takim samym odcieniu granatu
jak wełniana dzianina.<br />
<br />
<i>Schnitt 23111 von Stoff und Still
ohne Änderungen. Bei diesem Modell habe ich alles mit Bündchen in fast
demselben Farbton wie der Wollstrick versäubert.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/--PjFG2wpE2c/WfcpMODrYEI/AAAAAAAADbo/3nTzeGREsnoZqnHbXkW1DU0aZ-r7nCG4gCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5a7b.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="870" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/--PjFG2wpE2c/WfcpMODrYEI/AAAAAAAADbo/3nTzeGREsnoZqnHbXkW1DU0aZ-r7nCG4gCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5a7b.jpeg" width="348" /></a></div>
<br />
<i>Das heutige Thema bei<a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/11/motto-mittwoch-alltagskleidung.html"><span style="color: #cc0000;"> MMM</span></a>lautet "Alltägliche Kleidung" und das was ich heute zeige passt genau dazu.</i><br />
<br />
Serdeczne pozdrowienia<i> / Schöne Grüße</i><br />
<i>Ewa</i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com18tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-22804032188377576692017-10-11T09:54:00.001+02:002017-10-31T22:49:54.899+01:00MMM 29 - Wykrój / Der Schnittz Ottobre 2014 / 5 / 14 okazał się niestety niezbyt kompatybilny ze mną, a gotowa sukienka jest moim zdaniem takase, ale piękny odcień niebieskiego romanitu rekompensuje mi wszystkie wady tej sukienki.<br />
<br />
<i>aus Ottobre 2014 / 5 / 14 stellte sich leider als nicht kompatibel mit mir dar und das fertige Kleid finde ich so lala, aber der schöne Blauton des Romanites entschädigt alle Schwächen des Kleides.</i> <br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://3.bp.blogspot.com/-tK1TLbSJ9pY/WdzISirwlGI/AAAAAAAADa0/SeE2AkMTbSExbZBdweBZOWF7sS8kjNvyQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_576e.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1205" data-original-width="754" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-tK1TLbSJ9pY/WdzISirwlGI/AAAAAAAADa0/SeE2AkMTbSExbZBdweBZOWF7sS8kjNvyQCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_576e.jpeg" width="250" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">OTTOBRE 2014 / 5 # 14</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Dopasowanie wykroju kosztowało mnie trochę czasu, a i tak nie wszystko mi sie udało. <br />
<br />
<i>Das Anpassung hat viel Zeit in Anspruch genommen und trotzdem hat nicht alles geklappt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-AeXt4VsN5LQ/Wd1hSmsDU5I/AAAAAAAADbE/ry_R4y9MeYE1snrCD_BLVcg2zR2ZelHrgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5775.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="948" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-AeXt4VsN5LQ/Wd1hSmsDU5I/AAAAAAAADbE/ry_R4y9MeYE1snrCD_BLVcg2zR2ZelHrgCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5775.jpeg" width="377" /></a></div>
<br />
<br />
Skośne fałdki ciągnace sie od ramienia do biustu wymagały
poprawek na lini ramienia, natomiast nie wiem co zrobić by zniknęły te biegnące od
biustu do bioder. <br />
<br />
<i>Die Falten, die an der Schräge von Schulter bis zur Brust liefen, habe ich an der Schulterlinie korrigiert. Ich weiß jedoch nicht was ich
machen soll damit die Falten, die von Brust bis zur Hüfte laufen auch
verschwinden.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-oK_YdW4E0v0/WdzCV2NwgZI/AAAAAAAADak/0xRWcejJOmMORp7fJezOHiLh-qD75wZcgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_576d.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="865" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-oK_YdW4E0v0/WdzCV2NwgZI/AAAAAAAADak/0xRWcejJOmMORp7fJezOHiLh-qD75wZcgCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_576d.jpeg" width="346" /></a></div>
<br />
Sukienka ma mój ulubiony workowaty fason, jest wygodna i w sumie gdy patrzę na zdjecia wygląda nie najgorzej. Jednak nie zmieniło to mojej opini - jest takase. Będę ją nosić, ale na pewno nie uszyję juz drugiej sukienki z tego wykroju.<br />
<br />
D<i>as Kleid ist das von mir bevorzugte Säckchen. Es ist bequem und nach Betrachtung der Fotos kann ich sagen es seht nicht schlecht aus. Ich werde es natürlich tragen aber kein weiteres Kleid nach diesem Schnitt nähen.</i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/10/me-made-mittwoch-11oktober-2017.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></i><br />
<br />
<i><span style="color: #cc0000;"></span></i><br />
Pozdrawiam / <i>Schöne Grüße</i><br />
EwaMauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com18tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-53814319935461008792017-09-20T12:26:00.002+02:002017-10-11T00:53:55.485+02:00MMM 28 - Zarówno ja, jak i moja córka, / Sowohl ich als auch meine Tochter lubimy workowate sukienki, a wykroje na nie są postawą większości moich uszytków. Wykrój ze Stoff und Still kupiłam, myślac o Ani, czyli w rozmiarze S. Okazal sie jednak tak fajny, że powiększyłam go i uszyłam równiez sukienkę sobie.<br />
<br />
<i>mögen gerne Sackkleider und solche Schnitte machen die Basis meiner Näharbeit aus. Den Schnitt von Stoff und Still habe ich, an Anna denkend, in Größe S gekauft. Er hat mir aber so gut gefallen, dass ich ihn vergrößert habe um auch ein Kleid für mich zu nähen.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-OiA_8RIBC8E/Wb_-zOGEMDI/AAAAAAAADYw/4MtmM04brPo1-rlhjvJHcnNmfSrlhGGWwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_55fd.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1576" data-original-width="1600" height="393" src="https://1.bp.blogspot.com/-OiA_8RIBC8E/Wb_-zOGEMDI/AAAAAAAADYw/4MtmM04brPo1-rlhjvJHcnNmfSrlhGGWwCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_55fd.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
Wybrałam wiskozowy jersey z dużym wzorem i jak sie tak dobrze przyjrzycie, to zauważycie wiszacą jeszcze nitkę na pogięciu dołu. He, he na szczęście zorientowałam sie i przed wyjściem zdażyłam ją obciąć:).<br />
<br />
<i>Ich habe ein Viskosejersey mit großem Muster ausgewählt und wenn ihr genau hinschaut dann könnt ihr noch einen hängenden Garn am Saum sehen. He, he, zum Glück habe ich das rechtzeitig bemerkt und habe ihn vor dem Ausgehen abgeschnitten :).</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-OEXsn2uXNZ4/Wb_2cUWStHI/AAAAAAAADYg/P4hz4V-BsoISExfZD2KJgQTwUiTEt7KOQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5479.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="752" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-OEXsn2uXNZ4/Wb_2cUWStHI/AAAAAAAADYg/P4hz4V-BsoISExfZD2KJgQTwUiTEt7KOQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5479.jpeg" width="300" /></a></div>
<br />
W wykroju powiekszyłam tylko szerokość dodajac na bokach po 2 cm, podkrój szyi i wycięcia ramion zostały w rozmiarze S. <br />
<br />
<i>Dem Schnitt habe ich nur an den Seiten 2cm zugegeben, die Hals- und Ärmelausschnitte sind in Größe S geblieben.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-SdBqSzujfrs/WcAAostgQAI/AAAAAAAADY8/deag-RNZfUopcymVBs_YVPQItb4nyBfQQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5472.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="733" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-SdBqSzujfrs/WcAAostgQAI/AAAAAAAADY8/deag-RNZfUopcymVBs_YVPQItb4nyBfQQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5472.jpeg" width="291" /></a></div>
<br />
Spodobała mi się, więc postanowiłam spawić sobie jeszcze jedną. Zaczęłam szukać materiału i wtedy wypadł z szafy dawno temu kupiony i przesuwany z kąta w kąt jersey. Kupiłam go kiedyś online, bo ładnie wyglądał na zdjęciu, ale gdy odpakowałam przesyłkę, to mi sie calkowicie odwidziało. Ania rzuciła okiem i powiedziała tylko : "Och mamo". Wsadziłam go więc głęboko do szafy, ale prawo Murphiego oczywiście zadziałało i pierwsze na co sie natykałam po otwarciu szafy był własnie ten nieszczęsny materiał. Przed śmietnikiem uratowała go jego jedyna zaleta, czyli gatunek. Zaryzykowałam i mile się rozczarowałam - materiał zyskał dużo po uszyciu.<br />
<br />
<i>Das Kleid fand ich ganz gut und habe beschlossen noch eins zu nähen. Ich habe angefangen nach einem Stoff zu suchen und da ist aus dem Schrank einer vor langer gekaufter und immer wieder nach Hinten geschobenen Jersey herausgefallen</i>. <i>Ich habe ihn mal online gekauft, weil er auf dem Foto so schön aussah, aber als ich das Päckchen aufgemacht habe wurde ich sehr enttäuscht. Anna warf auf ihn nur einen Blick und sagte: "Oh, Mama". Ich habe ihn dann tief in den Schrank gesteckt, aber natürlich hat das Murphy Gesetz gewirkt und immer wenn ich den Schrank aufgemachte habe, sah ich als erstes diesen Stoff. Vor der Tonne hat ihn sein einziger Vorteil, nämlich die Qualität, gerettet. Ich habe mich gewagt und muss sagen der Stoff hat nach dem Nähen viel gewonnen. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-1esL9MD_SYU/WcACLwdzp_I/AAAAAAAADZI/ymurTZpFRugEoRZMgA_L6j_TcQ3iz5ADACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_55ed.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="865" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-1esL9MD_SYU/WcACLwdzp_I/AAAAAAAADZI/ymurTZpFRugEoRZMgA_L6j_TcQ3iz5ADACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_55ed.jpeg" width="346" /></a></div>
<br />
Dla porównania ja i Ania, czyli ta sama sukienka w wersji dla dwóch pokoleń :<br />
<br />
<i>Zum Vergleich ich und meine Tochter, also dasselbe Kleid für zwei Generationen :</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-VMpq-rfLbqM/WcAGy9vNB6I/AAAAAAAADZk/x_lW14iXjRkEUHciJp8slnWOOieMcAvQwCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_5602.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-VMpq-rfLbqM/WcAGy9vNB6I/AAAAAAAADZk/x_lW14iXjRkEUHciJp8slnWOOieMcAvQwCPcBGAYYCw/s400/fullsizeoutput_5602.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum heutigen<span style="color: #cc0000;"> </span><a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/09/memademittwoch-am-209-mit-gastbloggerin.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></i><br />
<br />
Pozdrawiam serdecznie / <i>Liebe Grüße</i><br />
Ewa<br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-4630317934803593492017-09-06T12:13:00.000+02:002017-10-11T00:53:20.183+02:00MMM 27 - Wykrój na / Der Schnitt fürfake kopertową sukienkę Slip On Suzie ze StyleARC wymagał oczywiście poprawek. Poświęciłam mu więc trochę czasu i teraz mam trzy nowe sukienki, a kto wie, może pojawią się następne, bo wykrój jest fajny i szyje się szybko.<br />
<br />
<i>ein fake Wickelkleid Slip On Suzie von StyleARC brauchte einige Korrekturen. Ich habe ihm dann ein bisschen Zeit gewidmet und jetzt habe ich drei neue Kleider und, wer weiß, vielleicht entstehen noch weitere, da der Schnitt schön und unkompliziert ist.</i><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-JGCu3F1tyq0/Wa0p2uxl61I/AAAAAAAADUw/WVw0j5uf30I5Rtl5yxk04KkzZiP33kn6wCLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-09-04%2Bum%2B12.23.10.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="332" data-original-width="370" height="358" src="https://3.bp.blogspot.com/-JGCu3F1tyq0/Wa0p2uxl61I/AAAAAAAADUw/WVw0j5uf30I5Rtl5yxk04KkzZiP33kn6wCLcBGAs/s400/Bildschirmfoto%2B2017-09-04%2Bum%2B12.23.10.png" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Materiał w paski nie był jednak najlepszą z możliwych opcji. Chociaż wzór jest bardzo dokładnie spasowany,
ruchoma kopertowa część powoduje jego przesuwanie się w okolicy dekoltu.<br />
<br />
<i>Der Streifenstoff war jedoch keine gute Wahl. Obwohl das Muster sehr pingelig angepasst ist, verursacht der beweglichen Wickelteil eine Verschiebung der Streifen im Ausschnittbereich.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-3-h2Fx6zzHE/WaVrDjFU3MI/AAAAAAAADPM/BthpXzTv4PIIrd2s60L4PLtbxVJaxR8-QCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_50e2.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="840" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-3-h2Fx6zzHE/WaVrDjFU3MI/AAAAAAAADPM/BthpXzTv4PIIrd2s60L4PLtbxVJaxR8-QCPcBGAYYCw/s640/fullsizeoutput_50e2.jpeg" width="334" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
Przez paski musiałam też zrezygnować z rękawów. Chociaż miałam jeszcze wystarczającą ilość materiału, to niestety za mało, by móc powtórzyć raport wzoru.<br />
Dekolt i wycięcia ramion są wykończone pliską.<br />
<br />
<i>Wegen der Streifen musste ich auch auf die Ärmel verzichten. Ich habe noch genug Stoff, aber leider mit dem falschen Rapport.</i><br />
<i>Die Hals- und Ärmelausschnitte wurden mit Bündchen versäubert.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-KByIsPpbkdA/WasKuJQ46CI/AAAAAAAADRw/qSTbmAq4Y_sE_6qguDHqmSPhsa1Cz8NSQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5192.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-KByIsPpbkdA/WasKuJQ46CI/AAAAAAAADRw/qSTbmAq4Y_sE_6qguDHqmSPhsa1Cz8NSQCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_5192.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Do szycia użyłam niezbyt drogiego bawełnianego jerseyu, w końcu po raz pierwszy szyłam sukienkę ze StyleARC i nie wiedzialam jaki bedzie efekt. Wyszła ok, jest do noszenia, ale pozostanie jednak sukienką domowa.<br />
Jak widzicie plecy, chociaż już znacznie skrócone, są jeszcze za dlugie, w pasie mam ciągle za dużo materiału. Uwzględniłam to szyjąc drugą sukienkę z tego wykroju.<br />
<br />
<i>Ich habe ein günstiges Jersey genommen. Ich habe das Kleid von StyleARC zum ersten mal genäht und wusste nicht ob es klappt. Das Kleid ist ok, ich werde es tragen aber es bleibt ein Hauskleid.</i><br />
<i>Der Rückenteil, wie man sieht, ist immer noch zu lang </i><i><i>obwohl es bedeutend verkürzt</i> wurde und in der Teile gibt es zu viel Stoff. </i><i>Als ich das zweite Kleid genäht habe,</i><i> habe ich das berücksichtigt. </i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-NL9EqXq1l6s/WasPGrYADhI/AAAAAAAADSI/J-dmxP-9ZWMeW_Kt0X-KaxWT4CeGG-ESgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5194.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-NL9EqXq1l6s/WasPGrYADhI/AAAAAAAADSI/J-dmxP-9ZWMeW_Kt0X-KaxWT4CeGG-ESgCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_5194.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Znowu bawełniany jersey, ale bardziej stabilny i lepszy gatunkowo. Sukienkę wykroilam tym razem bez kopertowego dekoltu, ale za to z rękawami, przy których trochę podłubałam, żeby pozbyć się niechcianych fałdek. Prawie zawsze muszę zwiekszyć wysokość i zmiejszyć szerokość główki.<br />
<br />
<i>Es ist wieder ein Baumwollejersey, nur stabiler und von besserer Qualität. Ich habe diesmal das Kleid ohne Wickelauschnitt aber mit den Ärmeln zugeschnitten. An den Ärmeln musste ich noch etwas basteln um die ungewollte Fältchen loszuwerden. Ich muss den Ärmelkopf meistens höher und enger machen.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-KLi9AnVJReU/Wa08MyLhY4I/AAAAAAAADVs/OWKVPtXyM2kL_2M3qgsSK0gO0hyGaoNGwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_53ab.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="670" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-KLi9AnVJReU/Wa08MyLhY4I/AAAAAAAADVs/OWKVPtXyM2kL_2M3qgsSK0gO0hyGaoNGwCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_53ab.jpeg" width="266" /></a></div>
<br />
Z tej sukienki byłam już zadowolona, więc idąc za ciosem uszyłam kolejną, tym razem z jerseyu streczowego w zabawną, serduszkową panterkę.<br />
<br />
<i>Ich bin mit dem Kleid zufrieden gewesen also habe ich das nächste aus Strechjersey mit lustigem Leoprint genäht. Das Muster ist lustig, weil die rosa Pünktchen kleine Herzen sind.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-5kRK96ihgP4/Wa0sU9GEs6I/AAAAAAAADVA/m2eP-O3vD9UvqRU7yTtwW5qOqBt5aFzvACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_5362.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="740" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-5kRK96ihgP4/Wa0sU9GEs6I/AAAAAAAADVA/m2eP-O3vD9UvqRU7yTtwW5qOqBt5aFzvACLcBGAs/s640/fullsizeoutput_5362.jpeg" width="296" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum<span style="color: #cc0000;"> <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/09/me-made-mittwoch-am-6-september-2017.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a></span></i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Pozdrawiam serdecznie / <i>Schöne Grüße</i><br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com18tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-35092214928184433212017-08-23T16:36:00.001+02:002017-08-23T16:39:50.982+02:00Mała (prawie) czarna / Das kleine (fast) Schwarzeuszyta na ogrodowe przyjęcie urodzinowe została jednak zastąpiona kombinezonem. Wprawdzie party odbyło się zgodnie z planem w ogrodzie, ale dzień okazał się za chłodny i absolutnie niewskazany dla cienkich, letnich sukienek.<br />
<br />
<i>wurde für eine Gartengeburtstagsparty genäht, wurde jedoch durch einen Overall ersetzen. Die Feier hat planmäßig im Garten stattgefunden, jedoch war der Tag zu kühl für ein leichtes</i><i><i>, sommerliches</i> Kleid.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-6-fDZXVTy4Q/WXdz9iQjCuI/AAAAAAAADJQ/ZCBgEXNLkK0Vgf7uumVY4teQIqYv79ykwCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_4c38.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1153" data-original-width="1476" height="249" src="https://2.bp.blogspot.com/-6-fDZXVTy4Q/WXdz9iQjCuI/AAAAAAAADJQ/ZCBgEXNLkK0Vgf7uumVY4teQIqYv79ykwCPcBGAYYCw/s320/fullsizeoutput_4c38.jpeg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
Wykrój z "Lust Auf Handarbeiten" 2017 / 4, z którego uszyłam już <a href="http://mauaija.blogspot.de/2017/07/pismo-lust-auf-hamdarbeiten-die.html"><span style="color: #cc0000;">sukienkę</span></a> dla siebie spodobał się również dziecku. Tylko rękawów nie chciało mieć.<br />
<br />
<i>Der Schnitt aus "Lust Auf Handarbeiten" 2017 / 4, den ich für mein <a href="http://mauaija.blogspot.de/2017/07/pismo-lust-auf-hamdarbeiten-die.html"><span style="color: #cc0000;">Kleid</span></a> benutzt habe, hat auch meiner Tochter gefallen. Nur die Ärmel wollte sie nicht haben.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-yJH0luL4OcM/WZoQbXkrjLI/AAAAAAAADN8/eBZfLiv8ys8XEd5gNw2BrlIWNudPjcvrQCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_4ef3.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="796" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-yJH0luL4OcM/WZoQbXkrjLI/AAAAAAAADN8/eBZfLiv8ys8XEd5gNw2BrlIWNudPjcvrQCPcBGAYYCw/s640/fullsizeoutput_4ef3.jpeg" width="316" /></a></div>
<br />
Cienka i lekko prześwitująca bawełniana satyna ze Stoff und Still szyła się dość ciężko. Maszyna marszczyła szwy, dopiero igla mickrotex pomogła uporać się z problemem. <br />
<br />
<i>Der dünne, leicht durchsichtige Baumwollsatin von Stoff und Still war ziemlich schwer zu nähen. Die Nähte haben sich gekräuselt und erst mit einer Microtexnadel wurde das Problem gelöst.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-eQP6TzqAdzI/WZoQbfbAX6I/AAAAAAAADN8/wG2NVx9HFtw30JRZM1FRCZZSwheuCxKCgCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_4ef2.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="752" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-eQP6TzqAdzI/WZoQbfbAX6I/AAAAAAAADN8/wG2NVx9HFtw30JRZM1FRCZZSwheuCxKCgCPcBGAYYCw/s640/fullsizeoutput_4ef2.jpeg" width="300" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
Motywy były tak wydrukowane na materiale, że nie można było wykroić i przodu i tyłu z różą. Aby nie zmarnować drugiego motywu z reszty materiału uszyłam jeszcze bluzkę : burda 2016 / 4.<br />
<br />
<i>Die Blumen wurden so auf dem Stoff platziert, dass ich nicht Vorder- und Rückenteil mit der Rose ausschneiden konnte. Um das zweite Bild nicht zu verschwenden, habe ich aus dem Reststoff noch eine Bluse genäht : burda 2016 / 4.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-6PABmueLrvg/WZs3D9MjJNI/AAAAAAAADOg/ttsldX5u-T06ekCnw0zqYFZoVzg5ATqdQCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_4ef5.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-6PABmueLrvg/WZs3D9MjJNI/AAAAAAAADOg/ttsldX5u-T06ekCnw0zqYFZoVzg5ATqdQCEwYBhgL/s400/fullsizeoutput_4ef5.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
Pozdrawiam / <i>Liebe Grüße</i><br />
Ewa<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-63029623460103506362017-08-16T10:33:00.000+02:002017-08-21T00:37:25.730+02:00Nasza Helenka / Die kleine, lebhafte Helenajest dzieckiem ciekawym świata i bieganie za nią wymaga odpowiedniego, niekrępujacego ruchów ubrania. Moja córka postawiła więc na krótkie spodenki i wygodne buty, a ja uszyłam jej dwie, pasujące do tego zestawu bluzeczki. <br />
<br />
<i>erforscht gerne die Umgebung und um mit ihr Schritt halten zu können braucht man saloppe Klamotten. Meine Tochter hat sich für eine kurze Hose und bequeme Schuhe entschieden und ich habe ihr zwei dazu passende Blusen genäht.</i><br />
<i><br /></i>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-Unu4IntGfY0/WYsM4Rz4jeI/AAAAAAAADLc/RCNguJMnRfYxP8jss9cspJVihHuriEnQwCLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-08-09%2Bum%2B15.22.42.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="368" data-original-width="511" height="287" src="https://3.bp.blogspot.com/-Unu4IntGfY0/WYsM4Rz4jeI/AAAAAAAADLc/RCNguJMnRfYxP8jss9cspJVihHuriEnQwCLcBGAs/s400/Bildschirmfoto%2B2017-08-09%2Bum%2B15.22.42.png" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Off-Schulder-Shirt z burdy 2017 / 6 #116 <br />
<br />
<i>Das Off-Schulder- Shirt aus burda 2017 / 6 #116 </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-bp-NjhL5eMU/WYsOg4EK7AI/AAAAAAAADLo/_GRc2BncRHsacB0eq70I9mgGukkpaNjTwCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4e9f.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-bp-NjhL5eMU/WYsOg4EK7AI/AAAAAAAADLo/_GRc2BncRHsacB0eq70I9mgGukkpaNjTwCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_4e9f.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Na górnych zdjęciach oddany jest prawdziwy kolor bawełnianego jerseyu, to soczysta czerwień, a nie malina.<br />
<br />
<i>Die echte Farbe des Baumwolljerseys ist ein saftiges Rot, wie auf den oberen Fotos.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-YtwQAtizb_c/WYsP7QHCzcI/AAAAAAAADL4/Wc22pbYAWd4-Yx3YAcivt9dt0UQQRA-pgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4ea2.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1452" data-original-width="1174" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-YtwQAtizb_c/WYsP7QHCzcI/AAAAAAAADL4/Wc22pbYAWd4-Yx3YAcivt9dt0UQQRA-pgCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_4ea2.jpeg" width="322" /></a></div>
<br />
Tak się złożyło, że drugą bluzkę uszyłam na podstawie wykroju z tego samego numeru burdy #118<br />
<br />
<i>Es hat sich so ergeben, dass der Schnitt für die zweite Bluse auch aus derselben Burdaausgabe #118 kommt.</i><br />
<i><br /></i>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-gTxu3PEmfCk/WYsSOzJR1pI/AAAAAAAADME/ygIcfADyPCkQDclgbLdC8rNm9gE9_5YQQCLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-08-09%2Bum%2B15.45.41.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="629" data-original-width="488" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-gTxu3PEmfCk/WYsSOzJR1pI/AAAAAAAADME/ygIcfADyPCkQDclgbLdC8rNm9gE9_5YQQCLcBGAs/s320/Bildschirmfoto%2B2017-08-09%2Bum%2B15.45.41.png" width="248" /></a></div>
<br />
W zależności od wyboru tkaniny burda proponuje dwa rodzaje
ułożenia baskinki : marszczenie lub fałdy. Jako że
bluzka uszyta jest z lekkiej wiskozy wybrałam pierwszą opcję. <br />
<br />
<i>Je nachdem was für ein Stoff genommen wird, schlägt burda zwei Arten von den Schößchen vor: angereiht oder in Falten gelegt. Da der Stoff flutschige Viscose ist habe ich die erste Option gewählt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-IlH9FiWdZ5k/WYsTV6ufAXI/AAAAAAAADMU/nIRWcJjw7isKQb5toetlHJDrnX-FrHs9wCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4ea3.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1516" data-original-width="1161" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-IlH9FiWdZ5k/WYsTV6ufAXI/AAAAAAAADMU/nIRWcJjw7isKQb5toetlHJDrnX-FrHs9wCLcBGAs/s400/fullsizeoutput_4ea3.jpeg" width="306" /></a></div>
<br />
Baskinkę przymarszczyłam na silikonowej
elastycznej taśmie, co bardzo ulatwiło równomierne przyszycie do stanika.<br />
<br />
<i>Ich habe das Schößchen mit Hilfe des Framilasticbandes angereiht. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-2cEyU_F23v4/WZLERZCz3yI/AAAAAAAADNQ/567W1ftIG2QXW2-jzMJBiZIJoViEdgyGgCPcBGAYYCw/s1600/fullsizeoutput_4eb9.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1527" data-original-width="1600" height="381" src="https://4.bp.blogspot.com/-2cEyU_F23v4/WZLERZCz3yI/AAAAAAAADNQ/567W1ftIG2QXW2-jzMJBiZIJoViEdgyGgCPcBGAYYCw/s400/fullsizeoutput_4eb9.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Oba wykroje mogę polecić, są efektowne, a szyje sie szybko i przyjemnie.<br />
<br />
<i>Ich kann beide Schnitte ruhig empfehlen. Die Blusen sind flott fertig geworden und das Nähen hat Spaß gemacht :). </i><br />
<br />
Pozdrawiam / <i>Viele Grüße</i><br />
<i>Ewa </i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-71289581862683095032017-08-08T22:29:00.002+02:002018-01-17T10:51:51.456+01:00Kombinezon / Den Overall<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
z krótkimi spodenkami uszyłam w ciemno, licząc na to, że luźny, swobodny model uda się bez przymierzania. Gotowy powędrował na początku lipca do Berlina, został zaakceptowany i dopiero teraz, gdy zobaczyłam go na człowieku, mogłam wprowadzić - na szczęście niewielkie - poprawki.<br />
<br />
<i>mit kurzer Hose habe ich auf gut Glück genäht, mit der Hoffnung, dass ich es schaffe ein so lockeres Modell ohne es anzuprobieren zu nähen. Der fertiger Jumpsuit wanderte Anfang Juli nach Berlin, wurde akzeptiert und erst jetzt, als ich ihn auf dem Mensch gesehen habe, konnte ich kleinere Korrekturen vornehmen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-rHS6IdFOkrA/WYhgW2RfCfI/AAAAAAAADKQ/mhPMNs0LAeMcBIve7Or8ZVHqjE5GzThOACLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-08-07%2Bum%2B14.42.28.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="436" data-original-width="326" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-rHS6IdFOkrA/WYhgW2RfCfI/AAAAAAAADKQ/mhPMNs0LAeMcBIve7Or8ZVHqjE5GzThOACLcBGAs/s320/Bildschirmfoto%2B2017-08-07%2Bum%2B14.42.28.png" width="239" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
Wykrój z burdy 2013 / 5 # 129 pomyślany jest dla pepitek, co zupełnie przeoczyłam . Nie miało to jednak żadnego wpływu na efekt końcowy, nie jest za krótki.<br />
Problemem za to okazał się kopertowy, dość głęboki i rozłażący się na boki dekolt, uniemożliwiający noszenie kombinezonu bez koszulki - zatrzaska w strategicznym punkcie zlikwidowała tą niedogodność. Dekolt jest nadal głęboki, ale nie sięga już do pępka. <br />
<br />
<i>Der Schnitt ist aus der burda 2013 / 5 # 129. Es ist eigentlich für kleine Frauen gedacht, was ich ganz übersehen habe. Es hatet aber keinen Einfluss auf den Endeffekt gehabt, der Overall ist nicht zu kurz.</i><br />
<i>Als ein Problem entpuppte sich der tiefe und klaffenden Halsausschnitt. Es musste immer ein Unterhemd getragen werden - ein Druckknopf hat diese Unbequemlichkeit gelöst. Der Ausschnitt ist weiter tief aber geht nicht mehr bis zum Bauchnabel.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-ErxBnxg0yR4/WYhkVItm7JI/AAAAAAAADKo/TunKSDcPBPwSU-HpGfnuDyBzHl8c6iX0QCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4d6c.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1042" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-ErxBnxg0yR4/WYhkVItm7JI/AAAAAAAADKo/TunKSDcPBPwSU-HpGfnuDyBzHl8c6iX0QCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_4d6c.jpeg" width="416" /></a></div>
<br />
Kombinezon nie ma zapięcia, zamka błyskawicznego, ani gumki w pasie. Formę utrzymuje tylko pasek wiązany z przodu lub tyłu.<br />
Przód uszyłam podwójny, podkrój szyi i ramion wykończyłam obszyciem.<i> </i><br />
<br />
<i>Der Overall hat keine Knopfleiste, keinen Reißverschluss und keinen Gummi in der Taille. Er wird nur durch einen Gürtel in Form gehalten, den man vorne oder hinten binden kann. </i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<i>Der vordere Teil ist gedoppelt, der hinterer Ausschnitt und die Armausschnitte sind mit </i><i>Besatzstreifen versäubert</i>.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-jAhKUFOBhlQ/WYhk1BPoMWI/AAAAAAAADKw/ygm4T9tv8zsA_umBjaQmv1WxTsRDSpzJQCLcBGAs/s1600/IMG_5558.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-jAhKUFOBhlQ/WYhk1BPoMWI/AAAAAAAADKw/ygm4T9tv8zsA_umBjaQmv1WxTsRDSpzJQCLcBGAs/s400/IMG_5558.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Drugą rzeczą wymagającą korekty była dlugość spodni. Nogawka powinna się kończyć na szerokość dloni przed kolanem, aby potem ją móc dwa razy podwinąć. Jednak wiskoza okazała się za miękka i podwinięcie w ogóle się nie trzymalo. Zmuszona więc byłam skrócić spodnie .<br />
<br />
<i>Die zweite Sache die ich korrigieren musste war die Länge der Hose. Das Hosenbein sollte eine Handbreite vor dem Knie enden und dann zwei mal umgeschlagen werden. Da der Stoff Viskose ist, hat das gar nicht funktioniert und kurzerhand habe ich die Hose auf die richtige Länge gekürzt. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-8ciftwpxkqg/WYhm3tKR5tI/AAAAAAAADK8/3Xy8NcgAYKYPxgmt5cmelCh__KU0iK5eQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4d6f.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1048" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-8ciftwpxkqg/WYhm3tKR5tI/AAAAAAAADK8/3Xy8NcgAYKYPxgmt5cmelCh__KU0iK5eQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_4d6f.jpeg" width="418" /></a></div>
<br />
Mogłam zaoszczędzic sobie niezbyt lubianego kopiowania i po prostu wyciąć wszystkie części, ale zbyt późno przypomniałam sobie o podobnym wykroju w burdaeasy.<br />
<br />
<i>Ich konnte mir das Kopieren des Schnittes sparen und die Teile einfach ausschneiden, hätte ich nicht vergessen, dass ein sehr ähnliches Modell in einer Burdaesyausgabe angeboten wurde.</i><br />
<br />
Pozdrawiam / <i>Liebe Grüße</i><br />
EwaMauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-40559622223947770752017-07-25T20:31:00.002+02:002017-07-28T00:22:35.860+02:00Pismo "Lust auf Handarbeiten" / Die Zeitschrift "Lust auf Handarbeiten"kupuję ze względu na ładne dziecięcewykroje. Niestety, z reguły zaczynają się od rozmiaru 104, co oznacza, że Helenka musi najpierw 24 cm urosnąc, żebym mogła jej coś uszyć.<br />
Z modeli dla dorosłych natomiast spodobała mi się sukienka z dziurawymi rękawami, z numeru 4 / 2017 :<br />
<br />
<i>kaufe ich wegen der schönen Schnittmuster für Kinder. Leider fangen die in der Regel ab der Größe 104 an, was bedeutet, dass die kleine Helena erst 24 cm wachsen muss, damit ich ihr was nähen kann .Bei den Erwachsenenmodellen hat mir das Off-Schoulder-Kleid aus der Nummer 4 / 2017 gut gefallen :</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-6-fDZXVTy4Q/WXdz9iQjCuI/AAAAAAAADIU/HitKgw-jbAszoBniYRc3O6TEpGO0HjacQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4c38.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1153" data-original-width="1476" height="249" src="https://4.bp.blogspot.com/-6-fDZXVTy4Q/WXdz9iQjCuI/AAAAAAAADIU/HitKgw-jbAszoBniYRc3O6TEpGO0HjacQCLcBGAs/s320/fullsizeoutput_4c38.jpeg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Są dwa powody, dla których postanowiłam uszyć tą sukienkę:<br />
1 - wycięcia na rekawach odsłaniaja wprawdzie ramiona, ale tylko ich góną część<br />
2 - sukienka ma zaszewki.<br />
<br />
<i>Es gibt zwei Gründe, weswegen ich beschlossen habe das Kleid zu nähen:</i><br />
<i>1 - die Öffnungen zeigen zwar die Schulter, aber nur den oberen Teil</i><br />
<i>2 - Brustabnäher sind vorhanden.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-Vort3w98CDE/WXd5Poc0-lI/AAAAAAAADI4/tb8T-75YlmAkM-_P_KG7e-jSvSg8ouU3gCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4c39.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="353" data-original-width="627" height="360" src="https://1.bp.blogspot.com/-Vort3w98CDE/WXd5Poc0-lI/AAAAAAAADI4/tb8T-75YlmAkM-_P_KG7e-jSvSg8ouU3gCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_4c39.jpeg" width="640" /></a></div>
<br />
Materiał (surprise, surprise !) leżał w szafie, juz chyba od dwóch lat. Jakoś do tej pory nie miałam na niego pomysłu, a teraz wydał mi się dla tego projektu idealny. Trochę musiałam się pobawic z ułożeniem formy, bo nieregularne rozmieszczenie wzoru i kolorów na tkaninie, utrudniało wycięcie w miarę symetrycznych części.<br />
<br />
<i>Der Stoff (surprise, surprise !) lag im Schrank, ich glaube schon seit zwei Jahren. Ich hatte keine Idee für ihn gehabt, aber jetzt fand ich ihn perfekt dafür. Ich musste, wegen des wilden Musters, ein bisschen mit der platzieren der Schnittteilen kämpfen, damit das Ganze einigermaßen symmetrisch wirkt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-L1CLddb8qrE/WXd24Gq9LBI/AAAAAAAADIg/dJKbfIU8tjwUedj7Irc3i3l-n1OwmTZzgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4bf2.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="743" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-L1CLddb8qrE/WXd24Gq9LBI/AAAAAAAADIg/dJKbfIU8tjwUedj7Irc3i3l-n1OwmTZzgCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_4bf2.jpeg" width="296" /></a></div>
<br />
Rozmiarówka jest zawyżona, sukienkę uszyłam o numer mniejszą od mojego konfekcyjnego rozmiaru. Instrukcja przewiduje szew na plecach i zamek błyskawiczny, czego nie zrobiłam i wcale nie mam klopotu z ubraniem sukienki.<br />
<br />
<i>Der Schnitt war zu groß, ich habe das Kleid um eine Größe kleiner als meine Konfektionsgröße genäht. Nach der Anleitung sollte der Rückenteil aus zwei Teilen bestehen und mit dem Reißverschluss geschlossen werden. Ich habe das nicht gemacht und kann das Kleid trotzdem problemlos anziehen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-DR_-26W-VhA/WXd36A-4D5I/AAAAAAAADIs/kiVntvV9NasZ4Ji2VE45mHqOPfPKOpflQCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4c00.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="825" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-DR_-26W-VhA/WXd36A-4D5I/AAAAAAAADIs/kiVntvV9NasZ4Ji2VE45mHqOPfPKOpflQCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_4c00.jpeg" width="328" /></a></div>
<br />
Pozdrawiam Was serdecznie / <i>Liebe Grüße </i><br />
EwaMauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-24935325255344022552017-07-05T11:51:00.002+02:002017-10-11T00:52:06.803+02:00MMM 26 - Falbanki / Die Rüschenprzeżywają renesans, ale ja tak niezbyt w ten temat wpasowana jestem. Niemniej udało mi się znaleźć model bluzki, w której mam nadzieję będę sie na tyle dobrze czuła, że pozostanie na długo w mojej garderobie.<br />
<br />
<i>sind zwar jetzt im Trend, jedoch passe ich nicht so gut zu diesem Thema. Trotzdem habe ich es geschafft ein Blusenmodel zu finden in dem ich mich hoffentlich so wohl fühlen werde, dass es einen festen Platz in meiner Garderobe kriegt.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-YkevNAcaQBk/WVuRbfj1kjI/AAAAAAAADF8/J0cJKKzvGSo3C8sBesaDmESU-re0LbDjQCLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-07-04%2Bum%2B14.59.59.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="350" data-original-width="303" height="320" src="https://2.bp.blogspot.com/-YkevNAcaQBk/WVuRbfj1kjI/AAAAAAAADF8/J0cJKKzvGSo3C8sBesaDmESU-re0LbDjQCLcBGAs/s320/Bildschirmfoto%2B2017-07-04%2Bum%2B14.59.59.png" width="277" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Uszyłam ją z mieszanki jedwabiu z wiskozą. Materiał ujarzmiłam krochmalem w sprayu i dzięki temu nie zanotowalam większych trudności. Bluzka jest oznaczona trzema kropkami to przez te wolantowe rekawy. Wymagają precyzji, fastrygowania, ciągłej uwagi, ale potem to już leci z górki.<br />
<br />
<i>Ich habe die Bluse aus einer seide-viscosa Mischung genäht. Den Stoff habe ich mit Hilfe der Stärke gezähmt und danach ist alles gut gegangen. </i><br />
<i>Der Schnitt hat </i><i><i>wegen der Volantärmel </i>drei Schwierigkeitspunkte und verlangt nach Heften, Präzision und Aufmerksamkeit, aber der Rest ist einfach. </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-5MdINWMbfTM/WVuTd0VYAHI/AAAAAAAADGI/U2dfKB0WMxkFSDY_F7uRibwXgPaJ8gTvgCLcBGAs/s1600/IMG_6066.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-5MdINWMbfTM/WVuTd0VYAHI/AAAAAAAADGI/U2dfKB0WMxkFSDY_F7uRibwXgPaJ8gTvgCLcBGAs/s400/IMG_6066.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Do bluzki uszyłam turkusową jedwabno-bawełnianą spódnicę. Bardzo spodobał mi się zestaw kolorystyczny materiałów, rownież byłam zadowolona z odbicia w lustrze.<br />
Po czym sie sfotografowałam i nagle połączenie silnego turkusu z delikatnie pastelową bluzką wydał mi się zbyt kontrastowy. Zapostowałam fotki na Ig i, kochane dziewczyny, pomogłyście mi podjąć decyzję : turkus idzie precz, różowy zostaje :).<br />
Dół bluzki sciągnęłm gumką. Dekolt jest inny, ale to moja wina, bo zapomniałm dodać w tym miejscu dodatki na szwy.<i> </i><br />
<br />
<i>Ich habe zu der Bluse extra einen seide-baumwollen Rock genäht. Die farbliche Zusammensetzung der Stoffen hat mir sehr gut gefallen und ich fand mein Spiegelbild dann auch akzeptabel.</i><br />
<i>Aber als ich danach die Fotos angeschaut habe war ich enttäuscht. Das kräftigen Türkis mit der Pastelbluse war plötzlich zu kontrastreich. Ich habe die Fotos auf Ig gepostet und die lieben Mädels haben mir geholfen: türkis geht weg, rosa bleibt.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<i>Ich habe am Saum den Gummi angenäht und das Dekolletee ist anders geworden. Ich bin selber schuld, da ich die Nahtzugabe vergessen habe.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-6Agubjpne1w/WVy8MlFffLI/AAAAAAAADH8/nyZv-y2q3GgLH9tU2EDWXdFUQUYJmxILACLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4a99.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-6Agubjpne1w/WVy8MlFffLI/AAAAAAAADH8/nyZv-y2q3GgLH9tU2EDWXdFUQUYJmxILACLcBGAs/s400/fullsizeoutput_4a99.jpeg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<i><a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/07/motto-mittwoch-ich-packe-meinen-koffer.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a> macht jetzt eine Sommerpause, da sehen wir uns erst in ein paar Wochen wieder. Einen schönen Dankeschön ans MMM-Team, Eure Engagement und Arbeit ist bewundernswert :</i>).<br />
<br />
Serdecznie Was pozdrawiam / <i>Liebe Grüße</i><br />
Ewa <br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com18tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-84640421435268967662017-06-21T07:56:00.001+02:002017-10-11T00:51:26.458+02:00MMM 25 - Wprawdzie / Zwarz pięcioletnim poślizgiem, lecz w końcu się zmobilizowałam i nareszcie mam łabędzią sukienkę z burdy 2012 / 9 # 108. Wykrój podobał mi się od zawsze i naprawdę nie wiem dlaczego trwało to tak długo, aż się do niej zabrałam.<br />
<br />
<i>mit fünf Jahren Verzögerung, aber auch ich habe mich endlich dazu aufgerafft. Jetzt habe ich ebenfals ein Schwannenkleid aus burda 2012 / 9 #108 genäht. Der Schnitt hat mir immer gut gefallen und ich weiß nicht warum es so lange gedauert hat ihn zu nähen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-ut0fBYHlj5I/WUfFQZNO72I/AAAAAAAADFU/xvSjdQO3Gs0gszQBZjT-Fp7vORm3kbflwCLcBGAs/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-06-19%2Bum%2B14.34.48.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="428" data-original-width="252" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-ut0fBYHlj5I/WUfFQZNO72I/AAAAAAAADFU/xvSjdQO3Gs0gszQBZjT-Fp7vORm3kbflwCLcBGAs/s320/Bildschirmfoto%2B2017-06-19%2Bum%2B14.34.48.png" width="187" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Sukienkę uszyłam z bawełnianej satyny ze Stoff und Still, pamiętając o wskazówce Juli z blogu <i><a href="http://sewinggalaxy.blogspot.de/"><span style="color: #cc0000;">Sewing Galaxy</span></a></i>, aby przedłużyc zaszewkę o dwa centymetry. Faktycznie bylo to potrzebne.<br />
<br />
<i>Ich habe das Kleid aus Baumwollsatin von Stoff und Still genäht. Irgendwie hatte ich <a href="http://sewinggalaxy.blogspot.de/"><span style="color: #cc0000;">Sewing Galaxy</span></a> Hinweis im Hinterkopf gehabt, dass man die Brustabnäher um 2 cm verlängert sollte. Es war sehr hilfsreich und liebe Julia: vielen, vielen Dank :).</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-V9c2ZCRUO10/WUfH92NpJSI/AAAAAAAADFg/FnA-qi1XeJA7NvMac6GgSj9FATdQf8gBgCLcBGAs/s1600/fullsizeoutput_4718.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="770" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-V9c2ZCRUO10/WUfH92NpJSI/AAAAAAAADFg/FnA-qi1XeJA7NvMac6GgSj9FATdQf8gBgCLcBGAs/s640/fullsizeoutput_4718.jpeg" width="308" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Wybrałam opcję z krótkim rękawem, a z tyłu zrobiłam dekolt w szpic, dzięki czemu nie musiałam wszywac zamka. Sukienka jest wystarczajaco luźna by wkładać ją przez głowę.<br />
<br />
<i>Ich habe mich für die kurzen Ärmel entschieden, aber hinten habe ich einen tieferen Auschnitt gemacht. Dank dem konnte ich auf den Reisßverschluss verzichten. Das Kleid ist locker genug um es trotzdem anzuziehen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-mFmH_Hwo5kQ/WUfIMlzOMRI/AAAAAAAADFo/OTzRuo1w_kMr2OP4J_Ix_cdqOPJKntyDgCEwYBhgL/s1600/fullsizeoutput_471c.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="681" height="640" src="https://2.bp.blogspot.com/-mFmH_Hwo5kQ/WUfIMlzOMRI/AAAAAAAADFo/OTzRuo1w_kMr2OP4J_Ix_cdqOPJKntyDgCEwYBhgL/s640/fullsizeoutput_471c.jpeg" width="272" /></a></div>
<br />
W ciagu tych pięciu lat tyle o tym wykroju napisano, że niewiele mogłabym dodać. Moim zdaniem jest to model nadal bardzo aktualny, nietrudny do uszycia i jakby stworzony do wzorzystych materiałow, których szkoda ciąć.<br />
<br />
<i>Im Laufe der fünf Jahren wurde so viel über den Schnitt geschrieben, da kann ich kaum was dazusagen. Ich finde ihn immer noch aktuell und schön.</i><br />
<br />
<i>Und hier noch ein Link zum</i> <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/06/mmm-21juni-mit-gastbloggerin-700sachen.html"><span style="color: #cc0000;">MMM </span></a>und <a href="http://afterworksewing.blogspot.de/2017/06/aws-252017.html"><span style="color: #cc0000;">AfterWorkSewing</span></a><br />
Pozdrawienia / <i>Liebe Grüße</i> <br />
Ewa<br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com17tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-63768572477134008572017-06-07T09:22:00.001+02:002017-10-11T00:51:01.668+02:00MMM 24 & MMMay III <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-oaEiB9CuTYg/WTAyvMlJV3I/AAAAAAAADEo/iUUaGelcYAouks81iqHAvt_HzVvH6en2QCPcB/s1600/fullsizeoutput_4590.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-oaEiB9CuTYg/WTAyvMlJV3I/AAAAAAAADEo/iUUaGelcYAouks81iqHAvt_HzVvH6en2QCPcB/s400/fullsizeoutput_4590.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Spódnice / <i> Röcke</i> : własny wykrój / <i>nach eigenem Schnitt </i><br />
<i><br /></i>
Shirt : Fashion Style 2015 / 5<br />
<br />
Raglanshirt : M6992<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-pvSH8fvGACo/WTBOmveT9ZI/AAAAAAAADE0/4Bkyp5S4XGYO0UfZn5EXVED2T9PJOPwOwCLcB/s1600/fullsizeoutput_46c4.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-pvSH8fvGACo/WTBOmveT9ZI/AAAAAAAADE0/4Bkyp5S4XGYO0UfZn5EXVED2T9PJOPwOwCLcB/s400/fullsizeoutput_46c4.jpeg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">1-2-3</td></tr>
</tbody></table>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-eA8kftSROsE/WTAyyxdJhHI/AAAAAAAADEo/STJ30mXtkd0AIqO6VQwm4eHNOO_n-y1cwCPcB/s1600/IMG_5433.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-eA8kftSROsE/WTAyyxdJhHI/AAAAAAAADEo/STJ30mXtkd0AIqO6VQwm4eHNOO_n-y1cwCPcB/s400/IMG_5433.JPG" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">4 -5</td></tr>
</tbody></table>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-LQkb5wdvqp0/WTAyy84jxSI/AAAAAAAADEo/Y8GTI166oUoflMbn0VmZBcIhft5RIpjjgCPcB/s1600/IMG_5434.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-LQkb5wdvqp0/WTAyy84jxSI/AAAAAAAADEo/Y8GTI166oUoflMbn0VmZBcIhft5RIpjjgCPcB/s400/IMG_5434.JPG" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">6-7</td></tr>
</tbody></table>
1 - burda 2011 / 4 # 132<br />
<br />
2 -<span style="color: #660000;"> Knipmode 2013 / 12 # 25 </span><br />
<span style="color: #660000;"> </span><i> </i><br />
3 - burda 2013 / 2<br />
<br />
4 - burda 2011 / 6 # 102<br />
<br />
5 - burda<span class="artocul pattern-magazine-title"> 2012 / 12 # 110 </span><br />
<br />
6 - B5602<br />
<br />
7 -V1371<br />
<br />
Udało mi się prawie codziennie zapostować zdjęcie, chociaż ich robienie było nieco uciążliwe. Wprawdzie nie zawsze mój outfit byl 100% me-made, ale za każdym razem przynajmniej jedna rzecz byla samodzielnie uszyta. Zdarzało mi się również jakąś część garderoby ubrać dwa razy, lecz wtedy na pewno w innym zestawie.<br />
Przejrzałam szafę, coś odsegregowałam, z czymś się przeprosiłam, wiem czego mam wystarczająco i co by mi się jeszcze przydało. Jednym słowem, cieszę się, ze wzięłam udział w tegorocznym MMMay :).<br />
<br />
<i>Ich habe es geschafft fast täglich eine Foto hochzuladen, auch wenn es mir ab und an schwer gefallen ist. Um ehrlich zu sein, waren meine Outfits nicht immer 100% me-made, aber jedesmal war mindestens eine Sache selbst genäht. Machmal habe ich ein Kleidungsstück zweimal getragen, aber dann sicherlich in einer anderen Kombination. </i><br />
<i>Ich habe meinen Schrank druchforstet und habe mich von einign Sachen getrennt und mich mit anderen wieder angefreundet. Jetzt weiß ich was ich im Schrank habe und was ich noch bruuche. Anders gesagt, ich habe mich sehr gefreut diese Jahr beim MMMay teilgenommen zu haben :).</i><br />
<br />
<i>Leider sind keine Streifen vorhanden, aber immerhin sind es sommerliche Schnitte, weswegen ich es zum <a href="http://memademittwoch.blogspot.de/2017/06/streifen-memademittwoch-am-762017.html"><span style="color: #cc0000;">MMM</span></a> und <a href="http://afterworksewing.blogspot.de/2017/06/aws-232017.html"><span style="color: #cc0000;">afterworksewing</span></a> trotzdem verlinke (ich habe es früher leider nicht geschafft).</i><br />
<br />
Pozdrowienia <i>/ Liebe Grüße </i><br />
Ewa<br />
<i><br /></i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-82853277894048427782017-05-31T08:09:00.001+02:002017-06-04T06:07:00.161+02:00Do uszycia tej sukienki / Für das Kleid posłużyłam sie modelem 11 z burdy vintage 2015 .<br />
<br />
<i> habe ich das Model 11 aus burdavintage 2015 genommen.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-Bvel9l0OEVo/WSXnmxPYxrI/AAAAAAAADA0/JfWLTOFc8WIl3LNd26aVAXAQEDGcGohVACLcB/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-05-24%2Bum%2B22.05.05.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="702" data-original-width="352" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-Bvel9l0OEVo/WSXnmxPYxrI/AAAAAAAADA0/JfWLTOFc8WIl3LNd26aVAXAQEDGcGohVACLcB/s320/Bildschirmfoto%2B2017-05-24%2Bum%2B22.05.05.png" width="160" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Wykorzystałam wykrój na podszewkę i powstała letnia, przewiewna sukienka o prostej formie.<br />
<br />
<i>Ich habe den Futterschnitt benutzt und ein leichtes, luftiges Sommerkleid genäht.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-AV3n49V82JQ/WSbJb-us6OI/AAAAAAAADCI/qf0O0S5oYuc2-1F6E9BmGhYabjywwxh-QCPcB/s1600/IMG_5310.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-AV3n49V82JQ/WSbJb-us6OI/AAAAAAAADCI/qf0O0S5oYuc2-1F6E9BmGhYabjywwxh-QCPcB/s400/IMG_5310.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
Wiskozy kupilam 2,5 metra, więc co nieco zostało i żeby wykorzystać resztę materiału wykroiłam bluzkę / burda 2016 / 4 <br />
<br />
<i>Von der Viscose habe ich 2,5 m gehabt und da etwas übrig geblieben </i><i><i>ist,</i> habe ich noch eine Bluse zugeschnitten.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-XI7dqPlfeRA/WSXsk8f2zXI/AAAAAAAADBY/1JP_mMZcAcYrbxZrWDESqNo3Ri9oorNzACLcB/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-05-24%2Bum%2B22.26.33.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="690" data-original-width="795" height="277" src="https://2.bp.blogspot.com/-XI7dqPlfeRA/WSXsk8f2zXI/AAAAAAAADBY/1JP_mMZcAcYrbxZrWDESqNo3Ri9oorNzACLcB/s320/Bildschirmfoto%2B2017-05-24%2Bum%2B22.26.33.png" width="320" /></a></div>
<br />
Miła, łatwa do uszycia bluzeczka z ciekawym dekoltem na plecach, idealna na upalne dni.<br />
<br />
<i>Ein einfach zu nähendes, sommerliches Top mit interessantem Dekoltee am Rücken.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-uN8kevs5ce0/WSXrNXhRvyI/AAAAAAAADBI/dC6sgGwxBKobfNs0g6TUxL109Av7fWsngCEw/s1600/fullsizeoutput_4645.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-uN8kevs5ce0/WSXrNXhRvyI/AAAAAAAADBI/dC6sgGwxBKobfNs0g6TUxL109Av7fWsngCEw/s400/fullsizeoutput_4645.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
A że, pomimo moich starań, materiału jeszcze zostało, to Helenka też sie obłowiła i dostała , pasujaca do stylizacji mamy, sukieneczkę. I powiem Wam, że przy tej sukienusi napracowałam się najbardziej, ale dla takiego słodkiego efektu było warto .<br />
<br />
<i>Und weil von dem Stoff immer noch was übrig war, habe ich für die kleine Helena ein zu Mama passendes Kleidchen genäht. Ich muss sagen, dass mich dieses Kleid am meistan Zeit gekostet hat, aber für diesen süßen Effekt war es mir schon wert.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-5nSA5DLUCSM/WSXt1jO6hrI/AAAAAAAADBk/pJFq70Sc5Qg5Se_yNkLYkjg9IeuVOjLRACLcB/s1600/IMG_5079.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1600" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-5nSA5DLUCSM/WSXt1jO6hrI/AAAAAAAADBk/pJFq70Sc5Qg5Se_yNkLYkjg9IeuVOjLRACLcB/s400/IMG_5079.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
I wydaje sie jakby wszyscy byli zadowoleni :).<br />
<br />
<i>Und es scheint, dass alle zufrieden sind :). </i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-O3Cx-acVcL8/WSYTaHY7Y2I/AAAAAAAADB0/LOPUW7UTq_kIC1buXIrtdYVD0qu7C89IgCLcB/s1600/fullsizeoutput_3c22.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="815" data-original-width="1019" height="508" src="https://2.bp.blogspot.com/-O3Cx-acVcL8/WSYTaHY7Y2I/AAAAAAAADB0/LOPUW7UTq_kIC1buXIrtdYVD0qu7C89IgCLcB/s640/fullsizeoutput_3c22.jpeg" width="640" /></a></div>
<br />
<i>Verlinkt zu :<span style="color: #cc0000;"> </span><a href="http://afterworksewing.blogspot.de/2017/05/aws-222017.html"><span style="color: #cc0000;">afterworksewing</span></a></i><br />
<br />
<br />
Serdecznie pozdrawiam / <i>Liebe Grüße</i><br />
Ewa<br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-42379724344976450822017-05-23T18:07:00.000+02:002017-06-04T06:07:45.589+02:00MMMay IIKolejne dziewięć dni na Instagramie.<br />
<br />
<i>Die nächste neun Tage auf Instagram.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-qAP3rkyYeXE/WSKTx9fv1FI/AAAAAAAADAc/HwfXQl9xFSUYCDPv9eHjKm1sBSSXtiaUgCLcB/s1600/fullsizeoutput_4399.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-qAP3rkyYeXE/WSKTx9fv1FI/AAAAAAAADAc/HwfXQl9xFSUYCDPv9eHjKm1sBSSXtiaUgCLcB/s400/fullsizeoutput_4399.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Bluzka / <i>Bluse</i>: Simplicity 9074<br />
<br />
2 spódnice / <i>2 Röcke</i> : wykrój własny / <i>nach eigenem Schnitt</i><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-GEDFKBaIdGE/WSKTx0JTdWI/AAAAAAAADAg/aJ22WwbPajoY5poN9nqN26fFnPfhVVBUACEw/s1600/fullsizeoutput_439d.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-GEDFKBaIdGE/WSKTx0JTdWI/AAAAAAAADAg/aJ22WwbPajoY5poN9nqN26fFnPfhVVBUACEw/s400/fullsizeoutput_439d.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Shirt : burda 2016 / 12 / #112<br />
<br />
Shirt : burda 2015 / 8 # 120<br />
<br />
Sukienka / <i>Kleid</i> : burda 2015 / 8 #121<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-SaxKq8j15-o/WSKT3ohl0UI/AAAAAAAADAk/7247E6w-poQK9jNaLGBNogG73LogDo5UwCLcB/s1600/fullsizeoutput_4502.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-SaxKq8j15-o/WSKT3ohl0UI/AAAAAAAADAk/7247E6w-poQK9jNaLGBNogG73LogDo5UwCLcB/s400/fullsizeoutput_4502.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Shirt : Fashion Style 2015 / 5<br />
<br />
Kulotki / <i>Coulotte</i> : burda 2016 / 10 #111<br />
<br />
Sukienka / <i>Kleid</i> : burda<br />
<br />
Spódnica /<i> Rock </i>: wykroj wlasny / <i>nach eigenem Schnitt</i><br />
<br />
Pozdrawiam / <i>Liebe Grüße</i><br />
Ewa<i> </i>Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-64129400291938627552017-05-18T20:35:00.003+02:002017-06-04T06:08:04.558+02:00Bomberka powstała / Ich habe die Bomberjackena podstawie wykroju z burdaeasy, z którego uszyłam wczesniej różane wdzianko dla siebie.<br />
<br />
<i>auf Grundlage des gleichen Schnittes aus burdaeasy, den ich bei meiner Rosenjacke benutzt, genäht.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-l3qdpNPLKdc/WNpubZb6_HI/AAAAAAAAC5U/iZ1WrwDABt08H8aV-V_3Itt8lnxROOSmACPcB/s1600/Bildschirmfoto%2B2017-03-28%2Bum%2B16.08.06.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="209" src="https://1.bp.blogspot.com/-l3qdpNPLKdc/WNpubZb6_HI/AAAAAAAAC5U/iZ1WrwDABt08H8aV-V_3Itt8lnxROOSmACPcB/s400/Bildschirmfoto%2B2017-03-28%2Bum%2B16.08.06.png" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a>Materiał ze Stoff und Stil, to grubszy i mięsisty jersej, z metalicznym wzorem przypominajacym wężowa skórkę, a wszystkie wykończenia są ze sciągacza.<br />
<br />
<i>Der Stoff ist von Stoff und Stil. Es ist ein Jersey mit einem Schlangenhaut ähnlichem Muster und es hat noch metallischen Glanz.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-1fqIARm6urA/WRxEHD-rXLI/AAAAAAAADAE/Ryvgxd7SXW8fTJUG-h2fmqv1hKUeSTZRACLcB/s1600/IMG_4554.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-1fqIARm6urA/WRxEHD-rXLI/AAAAAAAADAE/Ryvgxd7SXW8fTJUG-h2fmqv1hKUeSTZRACLcB/s400/IMG_4554.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Zmienilam tylko trochę rękaw, zweżyłam nieco do dolu i skróciłam. Poza tym wymodelowalam główkę wg. mojego standardowego wykroju. Niestety, nie zrobiłam tego w mojej kurtce i nagle zaczęło mi to strasznie przeszkadzać. <br />
<br />
<i>Ich habe die Ärmel nach unten hin enger gemacht und gekürzt. Außerdem habe ich die Armkugel korrigiert. Ich habe ein Ärmelschnitt, der bei uns besser funktioniert als der von burda. Bei meiner Jacke habe ich</i><i><i> das</i>, ich weiß nicht warum, nicht gemacht! Jetzt bin ich mit meinen Ärmel unzufrieden und es liegen daran.</i> <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-iB-Lxmo_tx8/WRxEHstENJI/AAAAAAAADAQ/hGGwKIk7odIdBmFWoG_IlaqhDfKaQU5bgCEw/s1600/IMG_4555.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-iB-Lxmo_tx8/WRxEHstENJI/AAAAAAAADAQ/hGGwKIk7odIdBmFWoG_IlaqhDfKaQU5bgCEw/s400/IMG_4555.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Zdjęcia zrobiłysmy w centrum handlowym Bikini Berlin, gdzie trochę pozwiedzałyśmy sklepy, a potem poszłyśmy na naleśniki do KaDeWe, skąd was serdecznie pozdrawiamy!<br />
<br />
<i>Die Fotos entstanden im Bikini Berlin, wo wir ein bisschen rumbummeln waren und danach haben wir uns Pfannkuchen im KaDeWe gegönnt, woraus wir Euch herzlich grüßen!</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-uL4ULOY4Yf4/WRxEHVw09mI/AAAAAAAADAQ/5NzG8DEVtSM5YjOtvDztjmJWOUFP5nN0wCEw/s1600/IMG_4553.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-uL4ULOY4Yf4/WRxEHVw09mI/AAAAAAAADAQ/5NzG8DEVtSM5YjOtvDztjmJWOUFP5nN0wCEw/s400/IMG_4553.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Ewa, Anna.Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-7920895027043438518.post-67085288309171662382017-05-12T20:34:00.000+02:002017-06-04T06:08:40.386+02:00MMMay I - Przyłączyłam się w tym roku do / Dieses Jahr nehme ich amMe Made May na instagramie i staram się codziennie zapostowac zdjęcie z tym co mam na sobie. Nie wszystkie części mojej garderoby sa własnorecznie uszyte ( ale zawsze minimum jedna sztuka ) i czasem, jak to w życiu, powtarzają sie.<br />
<br />
<i>Me made May auf Instagram teil und poste jeden Tag ein Foto von meinem Outfit. Nicht alle Kleidungstücke sind von mir genäht ( aber mindestens ein Teil) und manchmal, wie das im Leben ist, wiederholen sie sich.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-hjJnv8sEY18/WRWrtWmRSGI/AAAAAAAAC_w/SVIx4LKea_YWx9ZFR5UePtkYux-UPRhqgCLcB/s1600/fullsizeoutput_42cf.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-hjJnv8sEY18/WRWrtWmRSGI/AAAAAAAAC_w/SVIx4LKea_YWx9ZFR5UePtkYux-UPRhqgCLcB/s400/fullsizeoutput_42cf.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Plaszcz / <i>Mantel</i> : Knipmode 2012 / 9 # 16 <br />
Tunika / <i>Tunic </i>: wykrój własny / <i>nach eigenem Schnitt</i><br />
Kardigan <i> / Cardigan : </i>Style Arc<br />
Shirt : burda 2015 / 8 # 120<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-k0CxMUJsrFk/WRWrY2WvE1I/AAAAAAAAC_o/5u3_hsUvZOQ6Cn4_cw62DRZCr0-hBWtugCEw/s1600/fullsizeoutput_42d7.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-k0CxMUJsrFk/WRWrY2WvE1I/AAAAAAAAC_o/5u3_hsUvZOQ6Cn4_cw62DRZCr0-hBWtugCEw/s400/fullsizeoutput_42d7.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
Spodnica /<i> Rock </i>: wykrój własny / <i>nach eigenem Schnitt</i><br />
Tunika / <i>Tunic</i> : wykrój własny / <i>nach eigenem Schnitt</i><br />
Slipdress : burda 2016 / 11 / 113<br />
Rollkragen : Knipmode<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-Ytw2v_uylWI/WRWrtWLTwwI/AAAAAAAAC_0/gfzRvqtPXngWfz-qbMIwu5YovegZqj3vwCEw/s1600/fullsizeoutput_42d3.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-Ytw2v_uylWI/WRWrtWLTwwI/AAAAAAAAC_0/gfzRvqtPXngWfz-qbMIwu5YovegZqj3vwCEw/s400/fullsizeoutput_42d3.jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
3 spodnice / <i>3 Röcke</i> : wykrój własny<i> / nach eigenem Schnitt</i><br />
Shirt : burda 2015 / 8 # 120<br />
Bluzka / <i>Bluse</i> : mieszanka wykrojów / <i>Schnittmix</i><br />
<br />
Pozdrowienia /<i> Liebe Grüße</i><br />
Ewa<br />
<br />Mauaijahttp://www.blogger.com/profile/13837065029763686846noreply@blogger.com6