Freitag, 15. April 2016

Jest to post / Dieser Post

nieplanowany. Nie miało go  być, bo ileż razy można pokazywać to samo.
Ale dzięki Oluni mam NORMALNE zdjecia,  nawet 2 , a na sobie świeżo uszytą tunikę.
Wykrój identyczny z tym tu, jedynie dzianina tym razem bawełniana.

ist ganz ungeplant, da man ja nicht immer dasselbe zeigen kann. Doch dank Ola habe ich NORMALE Fotos, sogar 2, und noch dazu eine frisch genähte Tunika auf ihnen an.
Der Schnitt ist der gleiche wie hier, nur besteht der  Strickstoff diesmal aus Baumwolle.




 Moje życie rodzinne tak się teraz ułożyło, że dużo czasu spędzam w podróży. Zostawiłam na razie sukienki  na rzecz ubrań  praktycznych, łatwych do spakowania, niegniotących się  i wygodnych, czego wymagają godziny spędzone w samolocie lub pociągu. Spodnie i tuniki są, przynajmniej dla mnie, w tym wypadku the best.

Mein Familienleben hat sich jetzt so entwickeln, dass ich viel Zeit auf Reisen verbringe, deswegen habe ich vorläufig auf Kleider verzichtet. Die Stunden die ich im Flugzeug oder in der Bahn verbringe verlangen nach bequemen und knitterfreien Kleidungstücken. Hosen und Tuniken sind, meiner Meinung nach, in diesem Fall the best.


Miłego dnia / Einen schönen Tag
Ewa
 




 

Kommentare:

  1. Tuniczka jest rewelacyjna, forma musi być udana skoro szyjesz z niej tyle razy, też tak mam, czasami się zapatrzę na jakiś model i szyję z niego na potęgę. Tuniczka bardzo ładna i super w niej wyglądasz.
    Pozdrawiam Anetta

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Dziękuję za dobre słowo Anettko
      Mam jednak nadzieję, że zacznę znowu szyć sukienki.
      Miłej niedzieli
      Ewa

      Löschen